Mais cela ne semble pas être, à cette époque, l'apanage des basques.
但,在当时巧克力好像
巴斯克人的专属。
Mais cela ne semble pas être, à cette époque, l'apanage des basques.
但,在当时巧克力好像
巴斯克人的专属。
Le problème ici concerne le connaissement négociable.
此处的问题在于可转让提单,该单证通过赋予持单人在目的地提取货物的专属权利而向持单人提供了担保。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属经济区内外,都需要对毁灭性法
出处理。
La diplomatie préventive n'est plus aujourd'hui réservée exclusivement à l'Organisation des Nations Unies.
今天,预防性外交并不联合国系统的专属行动领域。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚拥有范围广大,业资源丰富的专属经济区。
La représentation diplomatique relève toujours de la compétence exclusive des autorités centrales.
外交代表权历来中央当局的专属权限。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专属经济区适用的接受的国际规则和标准。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯拥有大面积的资源丰富的专属经济区。
Bien sûr, il n'existe pas de monopole de la souffrance.
痛苦肯定不专属某
方的。
La notion même de sécurité exclusive est en soi une contradiction.
专属安全在用语方面种矛盾。
Les armes demeureraient la propriété exclusive de la MINUK qui contrôlerait leur emploi.
武器仍将科索沃观察团的专属财产,其使用受科索沃观察团管制。
Plusieurs accords de libre-échange prévoient l'obligation d'instaurer le principe de l'exclusivité des données.
些自由贸易协定中载有数据专属要求。 例如,美国-摩洛哥自由贸易协定规定数据专属。
Le pouvoir d'accorder des droits appartient donc au Parlement et à lui seul.
赋予权利的权力专属议会。
Ils ont en outre convenu que cette question ne relevait pas exclusivement du domaine militaire.
与会者还赞同保护平民问题并不军队的专属职责。
Un des rares exemples où le cabotage a été abandonné est celui du Rhin.
没有任何国家似乎放弃专属营运权限制。
Il pourrait être suivi par le Danube mais il y a peu d'autres exemples.
放弃专属营运权的个鲜见实例
莱茵河。
La lutte contre le terrorisme n'est pas du domaine exclusif du Conseil.
反恐并非安理会的专属职责。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本国专属经济区内使用海洋流网。
Dans un tel cas, l'État aura compétence exclusive.
在这种情况下,该国有专属管辖权。
En droit international, on peut considérer qu'il s'agit prima facie d'une compétence « exclusive ».
根据国际法,这类管辖可以被看不言而喻的“专属管辖”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。