Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
关于减税一事,部长立场不确
。
Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
关于减税一事,部长立场不确
。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到世上所有东西都
不确
。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
们之所以说或然率
因为
们不确
他存在。
Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.
们重复不断地计划着、斟酌着不确
未来。
L'orateur dit qu'il n'est pas sûr qu'il en soit ainsi.
他不确它已超出任务规
。
L'incertitude qui pèse sur le processus de paix a continué à retentir gravement sur l'économie.
和平进程不确
继续影响经济。
Les incertitudes qui pèsent sur l'économie mondiale sont inquiétantes.
世界经济不确
令人不安。
Elles pourront, mais pas nécessairement, être fondées sur un contrat.
其否以合同为依据并不确
。
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸神之战》则继续下跌51%,累计会不会达到两百万,还不确。
À la troisième place viennent d'autres maladies non définies.
据第三其他不确
病况。
N'ayons pas peur des difficultés et des incertitudes qui s'annoncent.
们不要惧怕前面
困难和不确
因素。
Le pluralisme sera encouragé par l'utilisation d'un système proportionnel avec des listes ouvertes.
采用不确名单
比例制将促进多元化。
La situation carcérale est déplorable, inhumaine, et les conditions de détention sont précaires.
监狱状况可悲、不人道,监禁条件不确。
Pour de nombreuses Parties, les données soit font défaut, soit sont très incertaines.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确。
Pour de nombreuses Parties, les données manquent ou sont fortement entachées d'incertitudes.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确。
D'où de nouvelles incertitudes sur l'avenir de la sécurité spatiale.
这为未来外空安全带来了新不确
因素。
Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.
未来投资和剩余资源估计数一般不确
。
Cela crée des incertitudes qui entravent la bonne organisation des procès.
它造成不确
因素阻碍了审判
适当规划。
Cette incertitude n'a pas été signalée dans son rapport financier.
其财务报告中没有说明有关不确
因素。
Les méthodes utilisées pour évaluer les incertitudes devraient être décrites de façon transparente.
所用估计不确因素
方法应以透明
方式报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。