Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯罪活动的业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯罪活动的业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Le commerce mondial des services a quasiment triplé pour atteindre 2 400 milliards de dollars.
全球务业贸易几乎增加了两倍,达到2.4万亿美元。
On estime à 1 trillion de dollars les dépenses militaires mondiales de l'année dernière.
去年的全球事支出估计为1万亿美元。
Les exportations mondiales de services commerciaux se sont établies à 1 600 milliards de dollars É.-U.
世界务的出口额为1.6万亿美元。
La capacité mondiale installée représente aujourd'hui 3,5 térawatts.
与此相对照的是,全世界的装机容量为3.5万亿瓦。
Les dépenses militaires mondiales ont franchi la barre des 1 200 milliards de dollars.
全球事开支现在已经超过了1.2万亿美元。
Pour l'Afrique, l'Inde représente un marché s'évaluant en milliers de milliards de dollars.
对于非洲,印度是一个价值万亿美元的市。
La valeur ajoutée estimative des filiales étrangères de STN s'élève à 3 400 milliards de dollars.
公司的外
附属公司的增值估计数达到3.4万亿美元。
Elle a fourni des milliards de dollars d'aide au développement à de nombreux pays.
联合为无数
家提供了数万亿美元的发展援助。
Pour le commerce, l'emploi et les voyages internationaux, la facture serait d'au moins 1 000 milliards de dollars.
对际
业、就业以及旅行所造成的冲击起码一万亿美元。
L'Inde elle-même a développé un superordinateur PARAM capable d'effectuer des milliards d'opérations flottantes par seconde (GIGAFLOP).
印度自身研制了千兆数量级的PARAM计算机,每秒钟可作一万亿次运算。
Les dépenses consacrées chaque année aux armements dans le monde atteignent près d'un trillion de dollars.
每年世界的费开支达到将近一万亿美元。
L'Iraq possède également d'importantes réserves de gaz naturel, estimées à quelque 30 trillions de mètres cubes.
伊拉克还拥有大面积的天然气田,估计蕴藏量在110万亿立方英尺。
Les cabinets d'études de marché évaluent à plus de 1 000 milliards d'euros les opportunités liées à l'économie post-carbone.
据研究市的机构估算,后碳经济孕育的
机逾一万亿欧元。
Les exportations de marchandises ont représenté 12 000 milliards de dollars et les services 2 700 milliards de dollars.
出口为12万亿美元,
务出口为2.7万亿美元。
Les vagues constituent à l'échelle mondiale une source d'énergie potentiellement importante, estimée à plus de 2 térawatts.
波浪是全球的一大潜在能源,估计有2万亿瓦。
Pourtant, on continue d'investir chaque année dans les dépenses militaires des montants dépassant 1 000 milliards de dollars.
然而,每年的事支出却超过1万亿美元。
La dette extérieure qui a atteint l'année dernière le chiffre record de 2,8 trillions doit être éliminée.
去年已达到创纪录的2.8万亿的外债必须消除。
Pour la deuxième année consécutive, les dépenses militaires mondiales se chiffrent à plus de 1 000 milliards de dollars.
全世界事支出连续第二年超过1万亿美元。
Ils représentent 1 800 milliards de dollars des États-Unis d'exportations et 1 600 milliards d'importations, et s'adjugent 50 % du commerce Sud-Sud.
全球优惠制家的出口额为1.8万亿美元,进口额为1.6万亿美元占南南贸易的50%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。