Il fait chaud, pas un souffle d'air.
今天天热,一点风都
有。
Il fait chaud, pas un souffle d'air.
今天天热,一点风都
有。
Il n’y a rien d’intéressant dans cette revue.
在这本杂志中
有一点有趣的东西。
Il n'y a pas un atome de bon sens .
这一点道理
有。
Pas une embardée que l'on pût reprocher à l'homme de barre !
有一张篷帆
是被吹得鼓鼓的,方向
有一点偏差,掌舵的人
有一点可责备的地方!
Ils n'ont plus aucune apparence de liberté.
他们连一点自

有了。
Ils n'ont plus aucune apparence de liberté .
他们一点自

有了。
Je n'en ai pas la moindre notion.
我
此一点概念
有。
Sans un peu de soleil, le corps récupère moins bien.
有一点阳
,
于身体的恢复。
Ca ne m'étonne pas, il n'a aucun sens des responsabilités.
这
奇怪,他一点责任心都
有。
Il est prétentieux, stupide, agaçant, pas du tout intéressant, quoi!
他自负, 愚蠢, 使人厌烦, 总而言之,
有一点儿趣味!
C'est un homme brutal, inaccessible à la pitié.
他是一个粗暴的人,
有一点怜悯心。
Je ne mange pas de pain.Le ble pour moi est inutile.
我
吃面包,麦子
我来说,一点用
有。
Ce que Pierre dit n'a aucun rapport avec ce que Paul m'a raconté .
皮埃尔说的和保罗告诉我的一点关系都
有。
Il a tous les vices et aucune vertu.
所有的毛病他都有, 却
有一点儿长处。
Il n'y en a plus une goutte.
一点
有了。
Passepartout trouva sanspeine, au second étage, la chambre qui lui était destinée.
路路通在三楼上一点
有费事就找到了指定给他住的房子。
Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.
我们疲倦了. 疲倦到, 我们的身体嘶声呐喊, 要求休歇. 但一点儿
有休歇的奢侈.
Mais oui, je t'aime, lui dit la fleur.Tu n'en a rien su, par ma faute.
“但
于我的过错,你一点
有理会。
Moi-même, n’ai-je rien a me reprocher ?
我自己呢,难道我一点
有应该责备自己的地方吗?
Sur ce point, il n'existe pas de pratique généralisée, ni d'uniformité, ni de système prédominant.
在这一点上,
有任何公认的惯例、统一性或占主导地位的制度。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。