Ce vin sent l'évent.
这酒走味了。
évent m. 出气孔; 出气; 火山
; 冒
; 排气孔; 通风孔
évent de gaz 排气
vanne d'évent 放气阀[门]
volant de la mise d'évent 引信转轮
Ce vin sent l'évent.
这酒走味了。
Il conviendrait également d'étudier les évents hydrothermaux.
还应当审议热液喷问题。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性喷热液喷
动物。
Les évents hydrothermaux sont potentiellement menacés par les activités humaines, notamment la recherche scientifique marine.
热液喷受到人类活动,包括海洋科学研
在威胁。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前经从热液喷
物中开发出若干有商业用途
酶。
Les activités visant les ressources génétiques marines semblent s'intéresser essentiellement aux communautés microbiennes rencontrées dans les évents hydrothermaux.
涉及深海遗传资源活动重点注意
似乎是与热液喷
有关
物群。
Il manque toutefois un instrument qui permette d'assurer la protection des évents hydrothermaux dans la région.
一个差距是缺乏保护“区域”热液喷制度。
On trouve des évents hydrothermaux le long de toutes les dorsales mid-océaniques actives et des centres d'expansion d'arrière-arc.
知热液喷
发
在所有
活动洋中脊和后弧扩张中心一带。
Les évents hydrothermaux sont des sites extrêmement localisés d'où s'échappent des fluides à haute température provenant du fonds marin.
热液喷是海底热液泄出
高度集中
场所。
Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.
在迄今报告
211个物种中,仅有13个物种为渗漏区和喷
区都有
物种。
Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.
与活跃热液喷发相联物群通常分布于多金属硫化物矿点,或其近旁。
On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.
还进一步观察到,渗漏群体多样性程度通常高于热液喷
地区。
On trouvait dans ces évents des sulfures polymétalliques, riches en fer, en cuivre, en zinc, en or et en argent.
这些喷有多金属硫化物,含有铁、铜、锌、金和银。
Un évent doit être présent s'il y a un risque de surpression dangereuse due à une décomposition normale des matières.
如果由于物质正常分解可能产
危险
超压,必须安装通风装置。
Plus de 100 champs d'évents ont été identifiés le long des 60 000 kilomètres du système mondial de dorsales médio-océaniques .
有记录显示,在全球60 000公里中洋脊系统沿线,
发现100多个喷
地区。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷一样,气体水合物沉淀物与蟹、多毛虫和贻贝等特种
物群系混合在一起。
Le nombre escompté d'évents hydrothermaux à haute température et leur répartition sur les dorsales médio-océaniques limiteront l'étendue optimale de la zone d'exploration.
中洋脊高温热液喷预期数量和分布将限制勘探区域
最佳大小。
En règle générale, on ne connaît pas l'espacement des évents, mais diverses mesures géophysiques donnent une indication du nombre d'évents sur les dorsales.
总来说,喷
间距不得而知,但各种地球物理测量则揭示了海脊喷
可能数量。
Étant donné la dispersion des évents, il faudra peut-être attribuer des blocs en plusieurs lieux distincts, dans des zones favorables probablement non contiguës.
考虑到喷分布广泛,可能需要租用位于相互分散并可能彼此独立
可行区域内若干不同地点
区块。
Il y a dans notre région une grande concentration d'écosystèmes marins vulnérables, notamment des récifs coralliens, des évents hydrothermaux et des monts sous-marins.
我们地区脆弱海洋态系统高度集中,其中包括珊瑚礁、热液喷
和水下海山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。