Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而随着时间的推移,我
觉到他们问题的
变化。


的

的评论家
的, 精
的;狡猾的
的回答
小的;〈旧语,旧义〉稀薄的
小的物质
的;
的
的差别
的问题
了。
的,机智的
地,细致地;Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而随着时间的推移,我
觉到他们问题的
变化。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略
带有坚果的芳香。
Le jeu subtil des détails, quel charme !
细节的变化充满魅力!
L'un des moyens est de se prêter au jeu subtil, ou peu subtil, des responsabilités.
一种方法就是以
或不太
的方式相互指责。
Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.
所有改革都离不开抱负、现实主义和耐心的


。
Trop souvent, nous avons débattu de points subtils de formulation pendant que des innocents mouraient.
太常见的情况是,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细
之处。
La violence résulte de l'interaction subtile de divers facteurs d'ordre individuel, familial, communautaire et social.
暴力源于个人、家庭、社区和社会各因素之间相互复杂作用的
果。
Dans certains cas, la distinction est subtile.
在有些情况下,可能非常难以区别。
Cette forme subtile de terrorisme a déformé les faits de propos délibéré.
这种复杂的恐怖主义故意歪曲事实。
De par sa composition, le Conseil fédéral représente un subtil équilibre linguistique, régional et politique.
联邦委员会的组成方式代表着语言、宗教、地区和政治上的一种
平衡。
Toutefois, la discrimination peut prendre des formes extrêmement subtiles, encore courantes dans la société brésilienne.
然而,歧视可以采取极其
的形式,这种形式至今仍然充斥着巴西社会。
Je crois que nous nous dirigeons vers une structure plus complexe et plus subtile.
我认为,我们正在向一个更
和更复杂的
构发展。
La littérature contient bien d'autres définitions dont chacune présente des différences et des nuances subtiles.
文件中提示了其他许多定义,每一项定义都包含了十分审慎的细
差异。
Le chien a l'odorat fort subtil.
狗有十分灵敏的嗅觉。
Shanghai fascine par sa capacité à faire cohabiter, dans une harmonie subtile, son histoire et sa modernité.
上海善于以细致
的方式让历史与现代和谐共存令人着迷。
L’immeuble en face. Une distance subtile entre nous, créée par la pluie et l’humidité
对面的房子。我们之间是雨和潮湿创造出来的一段
的距离。
C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.
书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉的,我觉得那很迷人。
L'influence subtile du changement climatique sur la vie quotidienne ne l'empêche pas d'avoir des effets puissants.
虽说气候变化对日常生活的影响可能是
的,但是它有着强有力的效应。
Il semble, malheureusement, que cette demande se heurte à une réticence subtile, sinon à une résistance.
遗憾的是,安理会如果不是抵制这项请求,似乎也是
地不愿意予以考虑。
En fait, les pratiques coloniales des XVIIIe et XIXe siècles réapparaissent sous des formes plus subtiles.
事实上,18世纪和19世纪的殖民做法正以更加隐蔽的方式卷土重来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。