Je saute dans ma voiture et m'en fuis.
我跳车跑
。
saute f. 跳跃
saute de tension 电压波动
saute de vent 突变
saute mouton m. 跳步
saute vent m. 挡[玻璃]
saute de courant f. 断电, 跳电闸
Je saute dans ma voiture et m'en fuis.
我跳车跑
。
Il fait une saute de vent !
突然急转
!
Pourquoi? Ce n'est pas toi qui sautes!
“为什么?又不是您跳,您累什么?”
Il m'est arrivé des sautes de courant pendant le mois dernier .
个月跳闸的事时有发生。
Il saute 1 m 50 comme un rien.
他跳1米50毫不费力。
L'eau saute à petit flots, minéralement pure.
水流跳跃成小波浪纯净无暇。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般奇特的景观,他高兴地跳起来。
Alex saute dans le parfum d'une facon féminine.
Alex很淑女地在香水里跳跃。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起比较,两人造型的相似度显而易见。
Allez, et que ça saute!
〈口语〉喂, 快点干!
Un d’entre eux saute haut, si haut qu’il atterrit sur la lune.
其中一跳得实在太高
,
在月亮
着陆
。
Les trois pilotes sautent en parachute et atterrissent dans différents endroits de la capitale.
机三名驾驶员跳伞逃生并着陆在法国首都的不同地方。
Quand on saute une génération, il y a très souvent incompréhension entre grands-parents et petits-enfants.
当隔开一代时,祖父母和第三代之间就常会无法沟通。
Mais il ne trouve pas de canard, il saute tout nu, criant “Eurêka!”
可是阿基米德没有发现小鸭子(可怜的......),他嗖的跳起来,还是全裸的,叫喊着:“有
!”
Saute avec tes ailes vertes !
展开绿色的翅膀蹦跳!
Salade de Foie de Canard Sautes.
开胃菜点鸭肝沙拉。
L'édification de ce mur s'inscrit dans un plan plus général qui saute aux yeux.
修建围墙属于一个显而易见的更大计划的一部分。
Le tigre saute sur Wusong.
老虎武松扑去。
À le lire, ça ne saute pas tout de suite aux yeux.
初读一下该报告,你发现还是同样的文件,没有什么引人注目之处。
Si tu m'aimes, tu sautes.
如果你爱我,那就得跳。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。