J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.
我想追踪这一想法,并且在品牌形象问题上稍作停留。
射 [指波]
射
射角。
射 [这一说法属误用, 规范的说法是rayonnement, réverbération]
考, 考虑;沉
;
省;
考能力
考一件事
躬自省
考
〉(对个
的)看法, 批评, 意见;〈口语〉得罪
的意见
的意见

快的意见
考
词:
词:
射;
省;
考,
想;réflexion (=réflection) f.
射波; 
réflexion (=réflection) (de fond, sur le fond) 海底
射
réflexion (=réflection) acoustique 声
射
réflexion (=réflection) diffractée 绕射
射
réflexion (=réflection) diffuse 漫
射
réflexion (=réflection) fantôme 虚
射
réflexion (=réflection) secondaire 二次
射
réflexion (=réflection) sur la mer 海面
射
réflexion (=réflection) totale 全
射
anti réflexion f. 抗
射
coefficient de réflexion
射系数
face de réflexion
射面
fausse réflexion f. 假
射
forage réflexion continu 连续
射剖面钻井
loi de réflexion
射定律
Ma réflexion sur Bian Que 《扁鹊心书》
miroir de réflexion
射镜
pauvreté de réflexion
维贫乏
profil réflexion m.
射剖面
spectre de réflexion
射光谱
spectre de réflexion diffuse 漫
射光谱
J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.
我想追踪这一想法,并且在品牌形象问题上稍作停留。
Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.
请
必再说了。
Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.
它同时也是对革新和创造的深入
考。
Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.
要把想法搁在肚子里
说。
J’en étais là de mes réflexions, quand j’entendis appeler mon nom.
我正陷入无尽哀
,突然听见有
叫我名字。
Dans le même temps, avoir une bonne réflexion et de service après-vente.
同时有着完善,周到的售后服务。
Faites réflexion à ce que je vous dis.
想想我跟您说的话吧。
L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.
入射角等于
射角。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就
再需言语,或许也
需要
考。
J'en étais là de mes réflexions, quand j'entendis appeler mon nom.
我正限于沉
之中,突然我听见叫我的名字。
Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.
它是对革新和创造的深入
考。
Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.
经过考虑,这位年轻的影星决定延缓她的学业。
Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.
片刻的
考足以使他做出决定。
A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.
仔细想想, 他也许并没有错。
Cette réflexion s'applique bien à la situation.
这一考虑和境况十分符合。
Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.
这个消息使他陷入沉
。
Il fait une réflexion de son cru.
他提出一个独立的见解。
Peu à peu, ses réflexions se décantaient.
他的
绪渐渐地清晰起来了。
Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.
她将在结论中就其任务可能的发展,提出一些本
的考虑。
Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.
我要问莫里斯先生:他对这一点是否有任何进一步的想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。