Toutefois, le Groupe demeurera saisi de cette question importante.
但监测组仍会继续处理此项重要问题。
中; 结
, 聚
:
结军队
中造在公园四周
像
, 
:
;召
;使接合;使连接;
中;合并;se ~ v. pr. 聚
,
合se grouper: s'assembler, se coaliser, cabinet de groupe, se ranger, se réunir, associer, rassembler, liguer, coaliser, assembler, concentrer,
se grouper: essaimer, s'égailler, se disperser, se débander,
合,再
合;
合,
结;
;
,区分,鉴
;
中,
合;
像Toutefois, le Groupe demeurera saisi de cette question importante.
但监测组仍会继续处理此项重要问题。
Après un débat, le Groupe de travail a décidé de supprimer le paragraphe 2.
工作组经讨论后决定删除第(2)款。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案

意见。
La composition et le mandat de la mission du Groupe consultatif spécial figurent dans l'annexe.
特设咨询小组代
团
组成和职权范围载于附件。
La Commission et son secrétariat ont également étroitement collaboré avec le Groupe d'étude sur les TIC.
委员会及其秘书处与信息和通信技术任务组开展密切合作。
Cette résolution sera examinée à la prochaine session du Groupe d'experts.
这项决议将在地名专家组下一届会议上讨论。
Ce paragraphe n'a pas été examiné à la trente-huitième session du Groupe de travail.
该款未在工作组第三十八届会议上加以讨论。
M. Bodian a été désigné Président du Groupe.
博迪恩先生被指定为小组主席。
Le Groupe de travail encourage les États à appliquer les recommandations de cet atelier.
工作组鼓励各国执行该讲习班
建议。
Un État signataire, l'Égypte, a également participé aux travaux du Groupe.
下列签署国也参加了小组
工作:埃及。
Ce rapport était affiché sur le site Internet du Groupe (www.teap.org).
该报告亦已登载在技经评估组
网页(www.teap.org)上。
La Commission doit donc élire un nouveau Président pour le Groupe de travail II.
委员会面临着选举第二工作组新主席
任务。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires des observateurs sur ce projet.
工作组听取了观察员对这份草案评述。
Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).
会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉圭)担任主席
预算事项小组。
Selon le Groupe de l'évaluation scientifique, le Protocole de Montréal fonctionnait.
科学评估小组
评估结果
明,《蒙特利尔议定书》正在取得成效。
Le Groupe continuait de se reconstituer et de se restructurer selon les besoins.
该评估小组继续视需要增加和重新改组其成员结构。
Le Groupe a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组就这项草案听取了观察员
一些意见。
Les membres du Groupe ont remercié les donateurs réguliers de leur généreuse contribution.
咨询小组
成员对经常捐助国
慷慨捐助
示感谢。
Le Groupe a donc examiné la question des contributions sans affectation spéciale avec le Haut-Commissaire.
因此咨询小组与高级专员就一般未标明用途
捐款问题进行了讨论。
Le Groupe de travail devrait envisager les conséquences de ces deux situations.
工作组应该审议这两种选择办法
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。