Les sports activent la circulation du sang.
体育运动促进血液循环。
circulation f. 循环; 环; 交通; 通; 通行; 行车, 行驶, 运行, 运转, 周转
circulation (continuelle, fluide) 连续行驶
circulation (la) de l'énergie est obsttruée et l'obstruction provoque la douleur 不通则痛
circulation (sanguine, de sang) 血液循环
circulation (à vide, sans charge) 空载行驶
circulation artérielle 动脉血循环
circulation collatérale 侧支循环
circulation de (bicyclettes, cyclistes) 自行车交通
circulation de (l'argent, la monnaie) 货币通
circulation de l'énergie et du sang 血运行
circulation de l'énergie obstruée 不通则痛
circulation de véhicules 车
circulation des marchandises 货运交通
circulation du bétail 牲畜通行
circulation du sang 血液循环; 血脉
circulation en charge 带负荷运行
circulation en ligne droite 直线行驶
circulation en navette 穿梭交通
circulation en sens (inverse, interdit) 逆行
circulation en simple file 单行交通
circulation en virage 转弯行车
circulation entre usines 厂际运输
circulation envisagée 交通量预测
circulation express 快速通行
circulation extra corporelle (C. E. C. ) 体外循环
circulation interurbaine 长途交通; 市际交通
circulation journalière 日车公里
circulation latérale 横向环
circulation locale 局部血循环
circulation lymphatique 淋巴循环
circulation maritime 海交通
circulation monétaire 通货通
circulation pulmonaire 肺循环
circulation périphérique 末梢循环
circulation sans fin 环形行驶, 环行
circulation sur double voie 双车道行驶
circulation sur rails 有轨交通
circulation tournante 拐弯行驶
circulation unidirectionnelle 单行
circulation à deux sens 双向行驶
circulation à droite 靠右行驶
circulation à gauche 靠左行驶
circulation à prépondérance 潮状交通
accident de circulation 交通事故
activation de circulation (du sang, sanguine) 活血
activer la circulation de l'énergie et du sang 行活血
activer la circulation du sang 行血
activer la circulation du sang et régulariser la menstruation 活血调经
activer la circulation du sang pour dissiper la stase 活血消积
activer la circulation du sang pour désobstruer les vaisseaux Luo 活血通
activer la circulation sanguine 活血
activer la circulation sanguine et disperser la stagnation sanguine 活血祛瘀
arrêt de circulation 郁血
artère de circulation 公路干道
bande de circulation 行车带
blocage de circulation de l'énergie vitale 郁
certificat de circulation 通证书
compteur de circulation 车辆计数器
congestion de la grande circulation 大循环淤血
contrôle de la circulation 行车调度
contrôle de la circulation aérienne 空中交通管制
décoction pour désobstruer la circulation de l'énergie sang 宣痹汤
décoction pour faciliter la circulation du sang 通窍活血汤
décoction pour recouvrer la santé et activer la circulation du sang 复元活血汤
dissiper la stase du sang et en activer la circulation 散瘀活血
drogues activant la circulation du sang 活血药
droit de circulation 通税; 商品通税
eau de circulation 循环水
éliminer la stase sanguine et activer la circulation du sang 祛瘀活血
étuve à circulation d'air 空循环烘干炉
expulser le vent et activer la circulation du sang 祛风活血
expulser le vent et activer la circulation sanguine 驱风活血
faciliter la circulation de l'air pulmonaire 通利肺
faciliter la circulation de l'air pulmonaire la circulation de l'énergie d'estomac et d'intestin 疏通胃肠
faciliter la circulation de l'air pulmonaire la circulation de l'énergie d'estomac et d'intestin 疏通胃肠
favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur 理镇痛
favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et du sang 疏通血
favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation des énergies méri diennes 经畅通
four à circulation d'air 空环炉
grande circulation 大循环
harmoniser l'énergie nouricière pour activer la circulation du sang 和营活血
inertie de la circulation sanguine 血脉凝涩
insuffisance de la circulation périphérique 周围循环衰竭
intensité de la circulation horaire 小时交通量
intensité de la circulation journalière 日交通密度
le cœur maîtrise la circulation du sang 心主脉
ligne de circulation 车道线
lubrification à circulation 循环润滑
mélangeur à circulation forcée 强制循环拌和机
micro circulation f. 微循环
monnaie (en, de) circulation 通货, 通币
obstruction de circulation de l'énergie et du sang 痹
obstruction de la circulation du sang 血堵塞
petite circulation 小循环
pointe de circulation 高峰[时间]交通
pompe de circulation 循环泵
quantité de fluide en circulation 循环体量
réacteur à circulation 循环反应堆
réchauffer les méridiens pour favoriser la circulation de l'énergie Yang 温经通阳
réchauffeur à circulation 循环加热器
récipient à circulation hélicoïdale 旋箱
réduire la masse d'argent liquide en circulation 减少现金动量
réfrigérant par circulation 循环冷却
réfrigérant par circulation d'air forcée 强制空循环冷却
réfrigérant par circulation d'eau 水循环冷却
réfrigération en circulation forcée 强制循环冷却
réfrigération en circulation naturelle 自然循环冷却
réfrigération par circulation 循环冷却
réfrigération par circulation d'air forcée 强制空循环冷却
réfrigération par circulation d'eau 水循环冷却
retrait de la monnaie en circulation 回笼货币
séchage à circulation intermittente 间歇循环干燥
stagnation de la circulation de l'énergie vitale 滞
trouble aigu de circulation cérébrale 急性脑循环障碍
trouble de la circulation 循环障碍
tube de circulation 循环管
volume de circulation sanguine 血量
la rate ne gouverne pas la circulation du sang 【医学】脾不统血
promouvoir la circulation de l'énergie et du sang promouvoir la circulation de l'énergie et du sang【医学】利活血
promouvoir la circulation du sang vers le bas 【医学】引血下行
régulariser la circulation de l'énergie et dissiper la stagnation sanguine régulariser la circulation de l'énergie et dissiper la stagnation sanguine【医学】理化瘀
régulariser la circulation de l'énergie et favoriser la défécation régulariser la circulation de l'énergie et favoriser la défécation【医学】理通便
régulariser la circulation de l'énergie pour soulager le réchauffeur moyen régulariser la circulation de l'énergie pour soulager le réchauffeur moyen【医学】理宽中
régulariser la circulation de l'énergie pour traiter l'aménorrhée régulariser la circulation de l'énergie pour traiter l'aménorrhée【医学】理通经
régulariser la circulation du sang pour calmer la douleur régulariser la circulation du sang pour calmer la douleur【医学】和血止痛
stagnation de la circulation de l'énergie nourricière stagnation de la circulation de l'énergie nourricière【医学】营不从
法语 助 手 版 权 所 有Les sports activent la circulation du sang.
体育运动促进血液循环。
Le texte incriminé sera retiré de la circulation.
这篇受指控的文章将被禁止传播。
Le brouillard ralentit la circulation sur les routes.
大雾使公路上的交通速度放慢。
Les autoroutes sont fermées à la circulation, quand il fait un épais brouillard.
大雾时,高速公路关闭。
Les gens ont tendance à croire que j'avais disparu de la circulation.
人们往往以为我已经在人们的视野中消夫了。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些促进血液循环的东西。
Un policier s'occupe de la circulation les pieds dans l'eau, le 10 octobre, en Thaïlande.
10月10日,泰国,一位交警被水淹没了脚,但是仍然指挥着交通。
En plein midi, la circulation est intense.
正午, 交通繁忙。
Il a mis un livre en circulation.
他发行了一本书。
Il y a beaucoup de circulation.
交通很繁忙。
Il faut normaliser la production et la circulation.
规范药品生产通。
C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .
这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很安静。
Détour obligatoire, dans la circulation, pour cause des travaux.
施工区域,车辆绕行。
Le mauvais temps ajoute encore aux difficultés de la circulation.
恶劣的天又增加了行车的困难。
La neige ne s’arrêtant pas de tomber, la circulation était très difficile.
雪不停下着,所以车辆通行很困难。
La liberté de circulation des personnes est totale en Europe (espace Schengen).
个人可在欧洲范围内自由通行(申根国家)。
Troisièmement, seule serait étudiée la circulation des données personnelles.
第三,本专题将限于处理个人数据动。
Le tunnel du Salang a été rouvert à la circulation.
重新开放了萨朗隧道供车辆使用。
La circulation automobile a tellement augmenté qu'il faut construire de nouvelles routes.
汽车交通大大增加,必须修建新的公路。
Les États-Unis doivent cesser d'empêcher la libre circulation des idées.
美国必须停止不允许自由交思想的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。