Détour obligatoire, dans la circulation, pour cause des travaux.
施工区域,车辆绕行。
circulation f. ;
流;
通; 流通; 通行; 行车, 行驶, 运行, 运转, 周转
circulation (continuelle, fluide) 连续行驶
circulation (la) de l'énergie est obsttruée et l'obstruction provoque la douleur 不通则痛
circulation (sanguine, de sang) 血液
circulation (à vide, sans charge) 空载行驶
circulation artérielle 动脉血
circulation collatérale 侧支
circulation de (bicyclettes, cyclistes) 自行车通
circulation de (l'argent, la monnaie) 货币流通
circulation de l'énergie et du sang 气血运行
circulation de l'énergie obstruée 不通则痛
circulation de véhicules 车流
circulation des marchandises 货运通
circulation du bétail 牲畜通行
circulation du sang 血液; 血脉
circulation en charge 带负荷运行
circulation en ligne droite 直线行驶
circulation en navette 穿梭通
circulation en sens (inverse, interdit) 逆行
circulation en simple file 单行通
circulation en virage 转弯行车
circulation entre usines 厂运输
circulation envisagée 通量预测
circulation express 快速通行
circulation extra corporelle (C. E. C. ) 体外
circulation interurbaine 长途通;
通
circulation journalière 日车公里
circulation latérale 横向流
circulation locale 局部血
circulation lymphatique 淋巴
circulation maritime 海通
circulation monétaire 通货流通
circulation pulmonaire 肺
circulation périphérique 末梢
circulation sans fin 形行驶,
行
circulation sur double voie 双车道行驶
circulation sur rails 有轨通
circulation tournante 拐弯行驶
circulation unidirectionnelle 单行
circulation à deux sens 双向行驶
circulation à droite 靠右行驶
circulation à gauche 靠左行驶
circulation à prépondérance 潮状通
accident de circulation 通事故
activation de circulation (du sang, sanguine) 活血
activer la circulation de l'énergie et du sang 行气活血
activer la circulation du sang 行血
activer la circulation du sang et régulariser la menstruation 活血调经
activer la circulation du sang pour dissiper la stase 活血消积
activer la circulation du sang pour désobstruer les vaisseaux Luo 活血通络
activer la circulation sanguine 活血
activer la circulation sanguine et disperser la stagnation sanguine 活血祛瘀
arrêt de circulation 郁血
artère de circulation 公路干道
bande de circulation 行车带
blocage de circulation de l'énergie vitale 气郁
certificat de circulation 流通证书
compteur de circulation 车辆计数器
congestion de la grande circulation 大淤血
contrôle de la circulation 行车调度
contrôle de la circulation aérienne 空中通管制
décoction pour désobstruer la circulation de l'énergie sang 宣痹汤
décoction pour faciliter la circulation du sang 通窍活血汤
décoction pour recouvrer la santé et activer la circulation du sang 复元活血汤
dissiper la stase du sang et en activer la circulation 散瘀活血
drogues activant la circulation du sang 活血药
droit de circulation 流通税; 商品流通税
eau de circulation 水
éliminer la stase sanguine et activer la circulation du sang 祛瘀活血
étuve à circulation d'air 空气烘干炉
expulser le vent et activer la circulation du sang 祛风活血
expulser le vent et activer la circulation sanguine 驱风活血
faciliter la circulation de l'air pulmonaire 通利肺气
faciliter la circulation de l'air pulmonaire la circulation de l'énergie d'estomac et d'intestin 疏通胃肠气
faciliter la circulation de l'air pulmonaire la circulation de l'énergie d'estomac et d'intestin 疏通胃肠气
favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur 理气镇痛
favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et du sang 疏通气血
favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation des énergies méri diennes 经气畅通
four à circulation d'air 空气流炉
grande circulation 大
harmoniser l'énergie nouricière pour activer la circulation du sang 和营活血
inertie de la circulation sanguine 血脉凝涩
insuffisance de la circulation périphérique 周围衰竭
intensité de la circulation horaire 小时通量
intensité de la circulation journalière 日通密度
le cœur maîtrise la circulation du sang 心主脉
ligne de circulation 车道线
lubrification à circulation 润滑
mélangeur à circulation forcée 强制拌和机
micro circulation f. 微
monnaie (en, de) circulation 通货, 流通币
obstruction de circulation de l'énergie et du sang 痹气
obstruction de la circulation du sang 血流堵塞
petite circulation 小
pointe de circulation 高峰[时间]通
pompe de circulation 泵
quantité de fluide en circulation 流体量
réacteur à circulation 反应堆
réchauffer les méridiens pour favoriser la circulation de l'énergie Yang 温经通阳
réchauffeur à circulation 加热器
récipient à circulation hélicoïdale 旋流箱
réduire la masse d'argent liquide en circulation 减少现金流动量
réfrigérant par circulation 冷却
réfrigérant par circulation d'air forcée 强制空气冷却
réfrigérant par circulation d'eau 水冷却
réfrigération en circulation forcée 强制冷却
réfrigération en circulation naturelle 自然冷却
réfrigération par circulation 冷却
réfrigération par circulation d'air forcée 强制空气冷却
réfrigération par circulation d'eau 水冷却
retrait de la monnaie en circulation 回笼货币
séchage à circulation intermittente 间歇干燥
stagnation de la circulation de l'énergie vitale 气滞
trouble aigu de circulation cérébrale 急性脑障碍
trouble de la circulation 障碍
tube de circulation 管
volume de circulation sanguine 血流量
la rate ne gouverne pas la circulation du sang 【医学】脾不统血
promouvoir la circulation de l'énergie et du sang promouvoir la circulation de l'énergie et du sang【医学】利气活血
promouvoir la circulation du sang vers le bas 【医学】引血下行
régulariser la circulation de l'énergie et dissiper la stagnation sanguine régulariser la circulation de l'énergie et dissiper la stagnation sanguine【医学】理气化瘀
régulariser la circulation de l'énergie et favoriser la défécation régulariser la circulation de l'énergie et favoriser la défécation【医学】理气通便
régulariser la circulation de l'énergie pour soulager le réchauffeur moyen régulariser la circulation de l'énergie pour soulager le réchauffeur moyen【医学】理气宽中
régulariser la circulation de l'énergie pour traiter l'aménorrhée régulariser la circulation de l'énergie pour traiter l'aménorrhée【医学】理气通经
régulariser la circulation du sang pour calmer la douleur régulariser la circulation du sang pour calmer la douleur【医学】和血止痛
stagnation de la circulation de l'énergie nourricière stagnation de la circulation de l'énergie nourricière【医学】营气不从
Détour obligatoire, dans la circulation, pour cause des travaux.
施工区域,车辆绕行。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些促进血液的东西。
La liberté de circulation des personnes est totale en Europe (espace Schengen).
个人可在欧洲范围内自由通行(申根国家)。
Un policier s'occupe de la circulation les pieds dans l'eau, le 10 octobre, en Thaïlande.
10月10日,泰国,一位警被水淹没了脚,但是仍然指挥着
通。
Le mauvais temps ajoute encore aux difficultés de la circulation.
恶劣的天气又增加了行车的困难。
Démocratique Secrétaire situé dans la pittoresque Songshanhu à côté de la commodité de la circulation.
敝司坐落在风景秀丽的松山湖旁边,通方便。
La neige ne s’arrêtant pas de tomber, la circulation était très difficile.
雪不停地下着,所以车辆通行很困难。
C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .
这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很安静。
Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.
我公司位于105国道旁边,通方便。
La circulation automobile a tellement augmenté qu'il faut construire de nouvelles routes.
汽车通大大增加,必须修建新的公路。
J'ai vu à long terme la production d'alliages, de charnières, pratique la circulation.
我公司长期生产合金锯片,合页,通方便。
En plein midi, la circulation est intense.
正午, 通繁忙。
Grecque avec l'intention de le co-développement de la circulation sanguine changement instrument marché!
希同有意向的公司共同发展血流变仪场!
Il faut normaliser la production et la circulation.
规范药品生产流通。
Les autoroutes sont fermées à la circulation, quand il fait un épais brouillard.
大雾时,高速公路关闭。
Beauté des paysages et pratique la circulation, 319 et 320 et la route nationale traverser.
风景秀丽,通方便,319和320国道
叉而过。
Le brouillard ralentit la circulation sur les routes.
大雾使公路上的通速度放慢。
Il a mis un livre en circulation.
他发行了一本书。
Le texte incriminé sera retiré de la circulation.
这篇受指控的文章将被禁止传播。
Les gens ont tendance à croire que j'avais disparu de la circulation.
人们往往以为我已经在人们的视野中消夫了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。