Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
四大日报支持着他。
Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
四大日报支持着他。
Elle a posé sa candidature aux élections municipales.
她参加市。
On l'a sollicité de présenter sa candidature.
人们已请求他参加竞。
Il n'a pas encore posé formellement sa candidature .
他还没有正式参加。
Quand je parcours les candidatures, j’ai découvert une grande différence.
当我浏览那些简历时,我发现不同简历之间相差很大。
Quels arguments donneriez-vous pour nous convaincre de retenir votre candidature ?
你有什么理由说服我们接受你申请?
Le professeur propose la fille pour la candidature du chef de classe.
老师推荐这个女孩儿作为班长候人。
Je vous écris cette lettre afin de poser ma candidature à ce poste.
我给您写信,以便申请这个职位。
L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.
该组织事实上已经排除了这名以色列人在周六晚上最后时刻所提交候
人资格。
Il a décidé de faire acte de candidature.
他决定报名当候人。
La liste des candidatures sera close dans deux jours.
两天后截止报名。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了一封应聘信给这家公司。
Sigman (États-Unis d'Amérique) et Patch (Australie) appuient cette candidature.
Sigman先生(美利坚合众国)和Patch先生(澳大利亚)支持这一提名。
Le comité d'experts gouvernementaux susmentionné examine les autres candidatures.
上述府专家委员会正在考虑其他可能想争取
候
人。
Plusieurs autres pays ont à leur tour annoncé leur candidature.
其他一些国家各自宣布了它们候
资格。
Nous serons heureux que d'autres États membres soutiennent notre candidature.
我们将欣然接受其他会员国对本国候资格
支持。
En outre, seuls 212 responsables gouvernementaux ont annoncé leur candidature.
此外,只有212名府官员自己提自己。
J'ai le plaisir de vous informer que votre candidature a été retenue .
我很高兴地通知您您应用程序已被接受。
Toutefois, le candidat pourra retirer sa candidature entre deux tours de scrutin.
但是,在两次之间可以退出。
Il est important d'encourager aussi les femmes à présenter leur candidature.
鼓励妇女竞公职也很重要。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。