Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.
取消了各国定期轮
军事观察员的做法。

栽
Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.
取消了各国定期轮
军事观察员的做法。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三
会议上,北欧国家按轮
顺序,成为委员会成员。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这
问题又由于人员的经常轮
而更加复杂。
Les problèmes dus à la rotation n'affectent pas seulement les auteurs présumés.
人员轮
造成的问题不仅影响到被指控的肇事者。
C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.
例如,持续轮
部队和人员,就可达到这
效果。
Les inspecteurs et les fonctionnaires chargés des investigations et des évaluations sont soumis au roulement.
检
人员、调
人员和评估人员须进行轮
。
Deux rotations ont déjà été effectuées et la troisième est en cours.
法国已经完成两
轮
,第三
轮
目前正在进行。
Nous devons également examiner nos politiques en matière de roulement du personnel.
我们还必须审
工作人员轮
政策。
L'un des outils utilisés à cet effet est la rotation d'emplois.
在这个问题上采用的
种手段是进行工作轮
。
Est-il besoin de le répéter? Le principe de roulement doit devenir une réalité.
轮
原则应成为现实。
Il y a alternance, par année cacaoyère, entre les deux catégories de Membres.
这两个职位应由两类成员轮流担任,每
可可年度轮

。
Il y a alternance, par année cacaoyère, entre les deux catégories.
这些职位应由两类成员轮流但任,每
可可年度轮

。
Néanmoins, nous espérons que dans l'avenir le principe de rotation sera introduit pour les coprésidences.
然而,我们希望今后会对协商进程的共同主席职位实行轮
原则。
Elle limite à cinq ans le mandat des cabinets d'audit.
法律将审计公司的聘用期限制为五年,其后需要轮
。
Une formule de rotation acceptable pourrait être le moyen d'assurer cette représentation équitable.
规定
种可接受的轮
办法,可解决这种公平代表性问题。
Le personnel d'entreprises privées a été formé au titre de projets encourageant la rotation.
在加强轮
项目的框架内对私营公司的人员进行了
训。
L'OACI devrait examiner les meilleures pratiques de l'ONU en matière de rotation des auditeurs externes.
国际民航组织应考虑采用联合国有关外部审计员轮
的最佳做法标准。
De ces écoles, 57 % étaient organisées sous forme d'alternance et 42,9 % relevaient d'une organisation normale.
其中,57%是关于领导岗位轮
的数据,42.9%是关于正常组织的数据。
Le deuxième tour d'agents de police de Bosnie-Herzégovine au Timor oriental a été achevé.
波黑警察第二
轮
到东帝汶的工作已经完成。
Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航的飞机零部件属于消耗性、可轮
或可修理之列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。