Mais les points noirs demeurent les mêmes.
但这些悲

点依然继续存在着。
情绪Mais les points noirs demeurent les mêmes.
但这些悲

点依然继续存在着。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是悲
主义者,但也不会对所有
事情都乐
。
Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !
这里也是,
们与希腊人分享着“最悲
”。
Il a une vue pessimiste du monde.
对世界持悲
看法。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛教徒,我最终接受了悲
佛陀哲学。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉影片
,这段关于爱
故事充满着悲
主义
色彩。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲
主义者。
们夸大了文化

负面影响。
Il reste pessimiste sur la suite des négociations.
对于以后
谈判
仍抱悲
看法。
Néanmoins, l'évaluation critique de la période écoulée ne doit pas être un motif de pessimisme.
过去这段期间虽然进展不大,也不必感到悲
。
La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.
本地区必须将悲
转变为希望。
En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.
不管我前面说过什么,我不想让人听起来是彻底悲
。
Toutefois, je ne pense pas que cela doive être une raison de ne plus espérer.
但是,我并不认为这应当让我们感到悲
。
En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.
尽管有理由悲
,但我坚守乐
。
Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.
前面
几个发言者对目前
情况做了悲
诊断。
Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.
我还想说,我听到了很多非常悲
说法。
Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.
我们不想持悲
态度;我们想持现实
态度。
La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.
该段既不应过于乐
也不应过于悲
。
Votre attitude a fluctué entre optimisme et pessimisme, suivant la tendance dans cette salle.
你们
乐
和悲
情绪随着会议室里各代表团
情绪而波动。
Et sans nous laisser aller au pessimisme, pouvons-nous espérer prolonger la session?
我们能否不要如此悲
而是乐
地延长届会?
Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.
因此,存在三个不悲
理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。