L'imprimerie typographique promeut le développement de la société.
活字印刷
进了社
的发展。
进贸易L'imprimerie typographique promeut le développement de la société.
活字印刷
进了社
的发展。
Pour promouvoir la stabilité financière dans le secteur des machines.
共同
进

具行业稳定的发展.
La Fête de la Musique a pour vocation de promouvoir la musique de deux fa??ons.
法国音乐节的目的是通过两种方式来
进音乐的发展。
Tu favoriseras ainsi la sécrétion de mélatonine qui protège ton système immunitaire !
如此,将
进某些激素的分泌,从而保护你的免疫系统。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些
进血液循环的东西。
Chine afin de promouvoir le développement de l'éducation apporter une contribution.
为
进中国教育事业的发展做出贡献。
Président d'honneur de la commission installée pour élaborer le projet d'un musée des arts primitifs.
任某一委员
荣誉主席,该委员
旨在
进建设一座以原始艺术为主的博物馆。
Lors du salon Expolangues a été lancée l'opération «le français, langue olympique ».
“法语,奥运语言”
进活动在语言博览
期间拉开帷幕。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
此次
晤
进了两国人民之间的友谊。
Yuanyuguangtai promouvoir des uns et des autres clients, ensemble, atteindre le double excédent.
公司愿与广大用户相互
进,共同提高,达致双盈。
À la demande du marché, la promotion de la coopération Nord-Sud flux de marchandises.
以市场需求为
,
进南北物品流通。
Mais surtout, chacun de ces paramètres stimulait les autres.
当然,之中的每一个要素都对其他具有
进作用,缺一不可。
De nombreux soutiens sont mis en place pour encourager la création.
为了
进动画创作,社
各方给予大量支持。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人
进了资本的原始积累。
Favoriser la croissance économique sans compromettre l'avenir.
在不损害未来发展利益的前提下,大力
进经济增长。
EN REVANCHE,ELLES SONT DECISIVES QUANT A LA PROGRESSION DE SES PROPRES VENTES.
反之,对于其销售的
进有决定性的作用。
Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.
仙人掌液可
进人体细胞更新。
Les sports activent la circulation du sang.
体育运动
进血液循环。
Ces mesures ont promu le développement de l'économie.
这些措施
进了经济的发展。
Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.
我们希望能与整个业界合作从而
进互联网的健康发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。