Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.
他不己的女儿在夜间出门。
Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.
他不己的女儿在夜间出门。
Le médecin ne lui permet pas de fumer.
医不
他抽烟。
L'importation de ce produit n'est pas permise.
这种产品不进口。
Le prêt de livres est impossible dans cette librairie.
这家书店不借书。
Il est interdit de parler à haute voix au cinéma.
影院不高声说话。
Je ne me permets pas d'être en retard .
我不己迟到。
La communauté internationale ne peut se permettre un échec.
国际社会不己失败。
Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.
公众条例不杠掉或涂改。
Ses parent ne lui permettent pas de sortir le soir.
他父亲不
他晚上出去。
Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可以容忍员工犯错,但不原则性错误的发
。
Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.
航空公司宣布10月份,儿童不
乘坐飞机。
Chevalier, crie le garde, je t'interdis de passer cette rivière !
“骑士,” 士兵喊道,“我不你过这条河!”
Il n'admet pas la contradiction .
他不别人跟他意见相反。
M. Choi n'a pas pu choisir lui-même son avocat.
不Choi先
己选择律师。
Il n'est pas autorisé à travailler ou à faire des études.
不他工作或接受教育。
Les Nations Unies ne permettront pas qu'une telle situation se produise.
美国将不这种情况发
。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不俩人工作。
Les comptes numérotés ne sont pas autorisés par le système financier brésilien.
巴西金融系统不有编号账户。
Le temps ne me permet pas de détailler mes vues sur ces rapports.
时间不我详细论述这些报告。
Je ne permettrai pas qu'on les mette en question.
我不这些权限受到任何质疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。