C'est une occasion en or! Profites-en!.
这是个机遇!可要抓紧啊!
C'est une occasion en or! Profites-en!.
这是个机遇!可要抓紧啊!
La neige est une rareté dans cette région.
这个地区下雪是事。
Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .
我们有机会弄到中国邮票。
Ils viennent rarement me voir à cause du travail.
工作原因,他们
来看我。
Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.
公司发展恰逢"
"机遇。
La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.
这个创意形成比你想象
多。
Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?
这样机会,我
么能错过呢?
De qualité supérieure, des prix bas, une occasion rare!
质量优越,价格低廉,机会!
Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.
真正一颗珠宝,
机会,(特别机遇)赶快抓紧。
Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.
他对每个人都很和善,仅仅会提出一些而又温和
意见。
Toutes les autres formes de prostitution sont plus difficiles à saisir.
描述所有其他形式卖淫要
多。
J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.
最是这里
咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。
Est un don rare.
是一种礼品。
Comme on l'a déjà dit, la Cour aura rarement à exercer ses compétences disciplinaires.
如上所述,法院藐视权力很才使用。
Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.
这将是实现联合国现代化一次
机会。
Les possibilités qui s'offrent au peuple est-timorais sont rares et précieuses.
东帝汶人民面前这个机会是
、珍贵
。
Tout nous indique qu'il s'agit là d'un moment d'espoir rare et fragile.
种种迹象表明,这是一个和稍纵即逝
良机。
Il est rare que des solutions puissent être reproduites ailleurs de façon fiable.
但可靠、可推广解决办法似乎稀少
。
Plus rarement, la recommandation se fait positive.
在更情况下,建议
措词是正面
。
Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.
但是,这一积极态度
例子已被抛弃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。