Toutefois, c'est la loi qui fixe les limites du droit à la vie privée.
然而,应当由法律来确定对
权
限制。
Toutefois, c'est la loi qui fixe les limites du droit à la vie privée.
然而,应当由法律来确定对
权
限制。
Le projet d'article fait une place prépondérante au respect du droit à la vie privée.
在本条草案中,尊重
权是最根本
。
Le projet d'article fait une place prépondérante au respect du droit à la vie privée.
在本条草案中,尊重
权是最根本
。
Toutes ces pratiques risquent de limiter sérieusement la vie privée des individus concernés.
这些做法都可能严重限制有关个


权。
D'après les DNGO, cette mesure est une ingérence dans la vie privée.
荷兰非政府组织称,这一措施干扰了
权。
La confidentialité s'étend aux ressources génétiques traditionnelles.

权还涵盖传统知识
遗传
源问题。
Il ne reçoit pas de visites et vit dans une grande promiscuité.
提交
说,他见不到任何来访者,也没有
权。
Toutes les visites étaient strictement surveillées et la mère et la fille ne restaient jamais seules.
所有
家访都受到严格
监督,母亲和女儿没有任何
权。
La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.
《
料保护法》确保对
权
保护。
Ce type d'acte peut également être érigé en infraction en tant qu'atteinte à la vie privée.
此一行为也可作为侵犯
权
一种形式加以刑事定罪。
La confidentialité est garantie et toutes les femmes ont reçu une aide financière à long terme.

权得到了保障,所有妇女都有长期
助
保障。
La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.
《
料保护法》确保对
权
保护。
L'étendue du droit à la vie privée dépend de la situation et du statut de la personne.

权
范围按个
情况和地位而定。
Le droit au respect de la vie privée dans le pays est de mieux en mieux protégé.
埃塞俄比亚对个

权
尊重日趋详尽。
Ce procédé implique une intervention dans la vie privée des citoyens, laquelle est garantie par la Constitution.
使用秘密强制措施意味着干预受《宪法》保护
公民
权。
Les Chypriotes grecs vivant en Chypre septentrionale se voient systématiquement refuser le droit à la vie privée.
居住在塞浦路斯北部
希腊族塞浦路斯


权被蓄意剥夺。
En général mais aussi en ce qui concerne les affaires personnelles et la vie dans les institutions.
● 一般
权以及个
档案和机构内之
。
Toutefois, nombre d'entre elles peuvent aussi constituer une atteinte injustifiée au droit au respect de la vie privée.
但与此同时,这些措施有许多可能不当地侵犯了
权。
La plupart de ces restrictions doivent être considérées comme des atteintes arbitraires au droit à la vie privée.
大部分此种限制必须被认为是任意干涉
权。
Lorsqu'ils recueilleront ces données, les États devront à tout moment respecter la vie privée et le sentiment d'appartenance.
在收集这种数据时,各国应始终尊重
权和自我认定
原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。