La protection de la vie privée vaut aussi pour l'information en matière de santé.
护隐私包括与健康有关的资料。
La protection de la vie privée vaut aussi pour l'information en matière de santé.
护隐私包括与健康有关的资料。
Les jeunes filles quittent l'école car celles-ci ne disposent pas d'installations sanitaires propres et privées.
此外,由于学校没有配备清洁和顾及隐私的卫生设施,许多女学生只有选择辍学。
Toutefois, c'est la loi qui fixe les limites du droit à la vie privée.
然而,应当由法律来确定对隐私权的限制。
Le projet d'article fait une place prépondérante au respect du droit à la vie privée.
在本条草案中,尊重隐私权是最根本的。
Le projet d'article fait une place prépondérante au respect du droit à la vie privée.
在本条草案中,尊重隐私权是最根本的。
Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.
如果室过于人满为患,在
室内的被拘留者没有什么隐私可言。
Seules les questions relevant de l'intimité familiale échappaient à sa compétence.
唯一不属于其职权范围的是家庭隐私。
Le fait que la confidentialité peut être renforcée par l'utilisation du support électronique.
电子格式可改善对隐私的尊重。
La violence n'est plus une affaire privée; elle relève maintenant de la politique publique.
暴力不在是隐私,现已归公共政策管辖。
Il a aussi été frappé par l'absence totale d'intimité des prisonniers.
更使他震惊的是犯们完全没有隐私。
Les femmes ont particulièrement besoin d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.
妇女有特殊的隐私、尊严、人身安全需要和关心的问题。
Elle garantit en outre la confidentialité, la crédibilité et l'absence de discrimination et de stigmatisation.
它服务的
密性和信誉,并
护人们的隐私,同时确
感染者免遭歧视和耻辱。
Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.
她一向是个小心谨慎的女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面的好莱坞三流女星不同。
La présente loi protège la vie privée et l'identité des victimes de la traite des personnes.
(2) 人口贩卖的受害者的个人隐私和身份应受本法护。
Toutes les visites étaient strictement surveillées et la mère et la fille ne restaient jamais seules.
所有的家访都受到严格的监督,母亲和女儿没有何隐私权。
La protection de la vie privée des enfants victimes et témoins devrait être une question prioritaire.
儿童被害人和证人的隐私应当作为首要事项得到护。
Le Gouvernement s'efforce de préserver la famille en s'ingérant le moins possible dans sa vie privée.
印度政府一直努力护家庭并尽可能少地侵犯其隐私。
La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.
《资料护法》确
对隐私权的
护。
À ce que sa vie privée soit pleinement respectée à tous les stades de la procédure.
其隐私在讼的所有阶段均得到充分尊重。
Ce type d'acte peut également être érigé en infraction en tant qu'atteinte à la vie privée.
此一行为也可作为侵犯隐私权的一种形式加以刑事定罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。