Le facteur n'est pas encore passé.
邮递员还没
过。
Le facteur n'est pas encore passé.
邮递员还没
过。
Le facteur s'est trompé d'adresse.
邮递员弄错
地址。
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信

? 这是里昂寄
挂号包裹。
Le facteur est passé il y a dix minutes.
邮递员十分钟前
过
。
La levee et la distribution des lettres sont a la changer des facteurs en France.
这里信件也好, 邮递员也好都是各种信件中
一部分, 或者是邮差
一部分成员
工作.
Facteur ! Une lettre pour moi ?
邮递员,有没有我
信啊?
Le facteur porte les lettres à domicile.
邮递员把信
上
。
Tiens, on sonne!A cette heure, ce sera le facteur.
啊,有人按
铃,这时候
,一定/可能是邮递员。
On a demandé à la Fondation Tebtebba d'établir une liste de diffusion.
与会者同意继续进行讨论,分发
一份关于不同类型
指标
清单;请特波提巴基金会设立一个邮递名录服务器。
D'autres possibilités de services communs (courrier, valise diplomatique, visas, assurances) devaient être débattues ultérieurement.
最终也需要审议其他事务(邮递、邮袋、签证、财产
)
合办事宜。
Le Comité recommande de pas allouer d'indemnité pour frais d'expédition par la poste (coursier).
小组建议不赔偿邮递(快件递
)费。
Le facteur a apporté le courrier.
邮递员把邮件

。
Les sociétés étrangères peuvent chargé d'affaires des clients par courrier, affranchissement achetés par la partie responsable.
外地客户本公司可代办邮递,邮资由购买方负责。
Leçon 19: Peut-on envoyer des colis ici.
这儿邮递包裹吗?
Il faut également noter le développement du secteur des services de courrier et de livraison exprès.
邮递和快递服务部
增长也值得注意。
Peut-on envoyer des colis ici?
这儿邮递包裹吗?
Au stade actuel, les appels d'offres ne sont diffusés que par les moyens traditionnels -poste et télécopie.
目前,招标文件只通过邮递和传真等传统通讯手段分发。
L'acheminement du courrier international au départ du Kosovo a commencé le 31 mai et s'effectue trois jours par semaine.
科索沃于5月31日开始每星期三天
国际邮递服务。
Les annonces demandant « des hommes de préférence » ont été notées pour les emplois suivants chauffeur, messager, garagiste et vigile.
招聘广告中注明“男士优先”
行业有:司机、邮递员、机械师和
安。
Les accords spécifiaient que les frais d'affranchissement liés à l'utilisation de ces timbres seraient remboursés aux administrations postales respectives.
这些协议规定,三国
邮政服务部
将因邮递粘贴联合国邮票
邮件而获得补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。