L'aide de dessins de conception assistée par ordinateur et des logiciels de gestion informatique.
图样采用计算机辅助设计及计算机软件管。
L'aide de dessins de conception assistée par ordinateur et des logiciels de gestion informatique.
图样采用计算机辅助设计及计算机软件管。
L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.
后,波斯湾的海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。
Une autre ligne de coupe, machines de fraisage, de projecteurs et d'autres équipements auxiliaires.
另有线切割、铣床、投影机等多种辅助设备。
Les principaux produits concernés dans les équipements mécaniques, auxiliaire de la catégorie des entreprises d'exportation.
主要从事机械类产品设备,辅助类备件的出口业务。
Notre société exerçant principalement dans la peinture, métal, matériaux de construction, et d'autres produits accessoires.
本公司主要经营油漆、五金、辅助建材等系列产品。
YH2013 époxy-2 Stick Mélange.Phosphatation solution.Auxiliaire de peinture et de produits chimiques.Bienvenue conseils!
YH2013-2环氧粘合剂.磷化液.油漆及化工辅助产品.欢迎询!
Toutes les installations auxiliaires complet, un service attentionné.
一切相应辅助配套齐全,服务周到。
La polémique sur l'arbitrage vidéo est relancée.
关于摄像重放系统辅助裁判问题的论战又起。
Un grand nombre de services ont été mis à la disposition des malades mentaux.
对精神病患者设有各种辅助性的服务。
De plus, les outils d'interprétation sont jusqu'à présent insuffisants.
此外,对《公约》的解释目前尚没有足够的辅助手段。
De ce point de vue, le principe de la subsidiarité nous paraît le plus important.
我们认为,辅助原则在这方面极为相关。
Des dépliants, des affiches publicitaires et un enregistrement vidéo ont été réalisés.
作为辅助材料,展览有自己的宣传手册、宣传招贴画和录像带。
L'Aide publique au développement restera toujours complémentaire, comme nous le savons tous.
官方发展援助永远辅助性的,这一点我们都知道。
Les visites étaient totalement surveillées par le personnel de la CCAS.
这些见面在安大略天主教儿童辅助会雇员的完全监视之下。
Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.
他的任务为部队提供辅助。
L'aide au commerce est un complément crucial à l'ouverture des marchés dans bien des pays.
贸易援助向许多国家开放市场的一个关键的辅助措施。
Le tribunal a aussi accueilli favorablement la demande de reconnaissance.
法院还免除了《美国法典》第11编第1514(c)节[《跨国界破产示范法》第14(3)条]所规定的通知要求,但未就其否适用于辅助程序进行评论。 法院还批准了承认申请。
Le Gouvernement est résolu à créer un environnement permettant à chacun d'exercer pleinement ses droits.
政府充分致力于创造辅助环境,使人人都够实现其权利。
Les tribunaux de grande instance connaissent en appel des décisions des tribunaux locaux.
辅助法院有权对于来自地方法院的上诉作出裁决。
Cette évaluation pourrait s'appuyer sur des principes clairs énoncés dans la loi sur l'insolvabilité.
为此,作为辅助手段,无力偿债法可规定作为估价基础的明确原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。