Elle ne semblait nullement disposé à faire des concessions.
好像准备决不做
。
Elle ne semblait nullement disposé à faire des concessions.
好像准备决不做
。
La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .
妈妈不得不对宝贝的恳
。
Nous ne cédons point sur les principes.
我们在原则问题上是毫不的。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我决不会向如此虚伪的对手。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作了很大的
。
Il ne faut donc faire aucune concession à cet égard, financière ou d'un autre type.
为此,在这方面不能做任何财政上的
或其他
。
Le moment est venu de faire des compromis à Genève.
现在应在日内瓦作了。
Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.
在这个时候没有人作任何
。
Je pense qu'un compromis a été fait de toutes parts.
我认为,各方都作了
。
Nous tous avons dû faire des concessions.
我们大家都不得不作了
。
La communauté internationale ne doit demander rien de moins.
国际社会在这一点上不应。
Elles impliqueront des concessions importantes des deux côtés.
这将需双方作
实质性
。
La Conférence requiert que tous ses membres en arrivent à un compromis politique.
本会议需所有成员在政治上作
。
Les négociations progressent difficilement du fait de l'intransigeance des deux parties.
由于双方拒绝,谈判难以取得进展。
Y a-t-il eu une concession historique plus importante que celle-là?
难道还有比这更大的吗?
Nous ne pouvons renoncer à cette exigence.
我们绝不能在这个上
。
Il s'agit d'un compromis, avec des concessions faites par toutes les parties.
这是一项各方都作的折衷方案。
Ils n'ont rien reçu en échange de toutes leurs concessions.
他们没有得到任何东西作为他们的的回报。
J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.
我呼吁以互相的精神指导这些问题的回答。
Il n'entend ni faiblir ni céder face au terrorisme.
他们在恐怖主义面前既不会示弱也不会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。