Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.
接触受援者
机会受到限制或
夺
形式有多种。
Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.
接触受援者
机会受到限制或
夺
形式有多种。
Il est clairement établi qu'aucun Colombien de naissance ne peut être privé de sa nationalité.
明确地规定,由于出生而成为哥伦比亚人
任何人士均
能
夺
/
国籍。
Les Palestiniens ont été privés de leur droit inaliénable à l'autodétermination depuis 60 ans.
巴勒斯坦人
夺其固有
自决权已长达60年之久。
Les personnes qui se voient refuser cet accès doivent avoir des recours, judiciaires ou autres.
应向
夺这一用水权
个人提供有效
司法或其
适当补救办法。
Le choix de faire des études, de même que de travailler, est facultatif.
对于
夺自由
人员来说,学习与工作
同,前者是自愿
,后者是强制性
。
On encouragera l'adoption d'une législation spéciale concernant le travail des personnes privées de liberté.
准备采取步骤

夺自由者
就业纳入特殊立法。
Dans la promotion de l'emploi de ces personnes, on tiendra compte des sexospécificités.
在制定措施时
考虑性别,以促进
夺自由者
就业。
De plus, 120 000 enfants au moins seraient privés de vaccins.
此外,据称,多达12万名儿童

夺接种疫苗
权利。
Surprenez tous les enfants qui souffrent de malnutrition et sont privés d'un enseignement de base.
让那些患营养
良和
夺基础教育
所有儿童都感到惊讶吧。
Près de 20 millions de jeunes Africaines, soit 1 sur 10, seraient ainsi privées d'école.
非洲2 000万女童,即每十个女童中有一人因此
夺了受教育
机会。
Nous devons limiter ses effets sur les petits paysans et les paysans défavorisés.
我们应该控制
夺权利
小农所受到
影响。
Les enfants géorgiens d'Abkhazie sont privés de leur droit fondamental d'étudier dans leur langue maternelle.
生活在阿布哈兹
格鲁吉亚儿童
夺学习母语
基本权利。
Il aurait été empêché de contacter ses avocats et jugé à huis clos.
据称,

夺同其律师联系
权利,而且受到秘密审讯。
Les garanties judiciaires en faveur des personnes privées de liberté sont également prévues en droit.
法律还规定为
夺自由
人提供司法保障。
Même dans les processus de paix, elles sont privées des parts qui leur reviennent.
即使是在和平进程中,妇女也
夺
们应得
利益。
La restitution aux communautés et aux particuliers des terres dont on les avait dépossédés.
* 把土地归还给
夺土地
社区和个人。
Le groupe d'enfants le plus important sans accès à l'éducation de base sont les filles.
基本教育
夺
最多一群儿童是女孩。
Des milliers d'orphelins de parents décédés du sida seront privés de leur droit à l'éducation.
数以万计
艾滋病孤儿似

夺接受教育
权利。
Comme le dit l'adage, lenteur de justice vaut déni de justice.
正如谚语所说,推迟
正义就是
夺
正义。
Nul ne peut être privé de la nationalité estonienne acquise par filiation.
任何人
得
夺生而具有
爱沙尼亚公民身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。