Elle a parfois des idées folles.
她有时会有荒想法。
Elle a parfois des idées folles.
她有时会有荒想法。
Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.
提出一个如此荒计划估计您是首创。
Ces remarques absurdes révèlent leur secret .
尽管言论荒,却能反映出他们内心
秘密。
Il a fait une telle bêtise parce qu'il a regardé trop de télé.
他是平时电视看太多了才会做出这种荒事。
Qu’ils s’intéressent à ma réincarnation est donc une absurdité, une énorme contradiction.
他们对我转世
兴趣荒
不已,矛盾至极。
Il a peut-être fait une telle bêtise parce qu'il a regardé trop de télé.
他可能是平时电视看太多了才会做出这种荒事。
La thèse du choc des civilisations n'est qu'un leurre.
文明冲突理论是荒
。
Il serait tout à fait cynique de le critiquer en l'occurrence.
对此加以批评是极为荒。
Nous devons éliminer les subventions à la culture du coton, qui sont véritablement choquantes.
我们必须消除真正荒棉花补贴。
Nous devons mettre un terme aux doubles emplois absurdes.
我们必须消除活动重叠荒
现象。
C'est une idée absurdee.
这个想法真荒。
Il serait trop simple de parler du caractère politisé de cette question.
将这一问题政治化未免荒
。
Le présent rapport contient des absurdités manifestes.
这份报告仍然存在一些明显荒
之处。
C'est une idée absurde.
这是一个荒主意。
Quelle idée burlesque!
何等荒可笑
想法!
Il s'agit d'une exagération grossière et, pour tout dire, un peu ridicule.
这是严重地夸大其词,实际上甚至有点荒。
De tels actes sont insensés voire suicidaires aujourd'hui.
如今此类行为极为荒,甚至是自取灭亡。
Il est absurde d'affirmer qu'Israël a commis un acte de piraterie.
任意断言以色列已犯下海盗行径,那是荒。
Le cas d'Ar-Ram illustre toute l'absurdité du mur.
Ar-Ram例子充分表明了耶路撒冷隔离墙
荒
。
À mon avis, il est ridicule de penser qu'il faudra un an pour les préparer.
我认为关于需要一年时间筹备这些选举想法是荒
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。