Un Conseil de sécurité élargi est essentiel pour qu'il reflète la communauté internationale d'aujourd'hui.
扩大安理事会,以反映国际社会
现状,是至关
。
Un Conseil de sécurité élargi est essentiel pour qu'il reflète la communauté internationale d'aujourd'hui.
扩大安理事会,以反映国际社会
现状,是至关
。
Toutefois, un appui international continu sur les plans économique et social demeure crucial.
然而,在这些经济和社会层面提供不间断
国际支助仍然是至关
。
La coopération est aujourd'hui plus essentielle qu'elle n'a jamais été.
当前,合作比任何时候都更至关。
À cette fin, le rôle de l'Organisation des Nations Unies est crucial.
为此目,联合国
作用是至关
。
Pour notre pays, cela demeure un enjeu essentiel pour la sécurité internationale.
法国认为,对国际安,和平利用外空
终是一个至关
问题。
Il nous faut impérativement agir ensemble pour préserver les accords déjà conclus et aller au-delà.
绝对至关是,我们联合起
捍卫和贯彻已制订
协定并前进。
L'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaire est essentielle.
《面禁止核试验条约》
普遍化至关
。
À cet égard, plusieurs actions menées actuellement sont de la plus grande importance.
在这方面,几项正在进行工作至关
。
Il était primordial d'assurer à ces familles et à d'autres l'accès à des services sociaux.
使这些家庭或其他家庭获得社会服务是至关。
À cet égard, la prévention est essentielle.
在这方面,预防是至关。
La MANUA jouera un rôle crucial dans le renforcement des institutions afghanes.
联阿援助团在加强阿富汗机构方面作用至关
。
Aujourd'hui, les destinées de l'humanité sont encore plus incontestablement liées que jamais auparavant.
现在,人类命运比以往任何时候都更加至关
地联系在一起。
Dans ce contexte, l'évolution de l'environnement à l'échelon national revêt une importance cruciale.
在这方面,国家一级变化着环境至关
。
Réaliser un bon équilibre entre droits et devoirs sera d'une importance cruciale au 21e siècle.
在二十一世纪,适当地兼顾权利与责任轻重问题至关
。
Aussi bien le secteur public que le secteur privé ont un rôle capital à jouer.
公营部门和私营部门都能够发挥至关作用。
Il est fondamental d'assurer la cohérence entre les systèmes commerciaux, financiers et monétaires internationaux.
国际贸易、金融和货币体系连贯性是至关
。
C'est essentiel pour parvenir à une protection efficace en vertu de la Convention.
这一点对于根据《公约》获得有效保护是至关
。
Moins de 40 % jugent la synchronisation des examens à mi-parcours indispensable.
不到40%驻地协调员认为同步一致进行中期审查至关
。
On a souligné l'importance de la formation du personnel pour le bon fonctionnement de l'Organisation.
据强调,工作人员培训对改进联合国运作至关
。
La coopération régionale est cruciale à deux titres.
区域合作从两个方面看是至关
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。