Dès lors, quelle est la perception contre laquelle nous devons lutter?
那么,我们必须纠正看法是什么?
Dès lors, quelle est la perception contre laquelle nous devons lutter?
那么,我们必须纠正看法是什么?
La Commission adopte le projet de résolution révisé, tel qu'il a été corrigé, sans vote.
委员会未经表决通过了经纠正订正决议草案。
La Commission adopte, sans vote, le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement.
委员会未经表决通过了经口头纠正决议草案。
L'idée que les marchés peuvent résoudre chaque problème ou s'auto-corriger est une erreur.
市解决所有问题并作自我纠正
假设是一个错误。
Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.
我们确定发生这一严重问题
原
,找出纠正
办法。
Nous exigeons la rectification d'une injustice historique.
我们要求是纠正一种历史
不公。
Beaucoup des mesures prises en réponse à ce phénomène semblent être à caractère correctif.
多数回行动好象都是纠正性
。
En particulier, il faudrait agir plus énergiquement pour annuler les privatisations illégales.
该加倍努力纠正非法
私有化。
Il faut regretter que le Fonds n'ait pas rectifié la situation.
该基金未纠正它
做法,令人遗憾。
Au fil des ans, on a dû à de multiples reprises corriger des anomalies évidentes.
过去这些年中不得不多次纠正发现错误。
Mais cette tâche énorme exigeait que nous éliminions les vices du passé.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠正过去错误。
La CESAP a pris des mesures pour remédier aux insuffisances relevées par le Bureau.
委员会已采取步骤,纠正发现不足之处。
Deuxièmement, nous devons nous efforcer dans la même mesure de remédier aux griefs du passé.
第二,必须作出同样努力,纠正过去
冤情。
On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.
但是,令人怀疑单是经费是否就纠正制度
缺陷。
Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.
(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷要求。
Il pourrait fournir des possibilités de redressement.
它可以规定可纠正措施。
On disposera alors d'une base pour analyser les problèmes constatés et y apporter des solutions.
这样便有一个基础,可据此分析和纠正出现任何问题。
Il faudrait éviter tout sentiment de marginalisation et y remédier.
该避免和纠正不受重视
想法。
L'action corrective est sans cesse évoquée dans les médias.
传媒继续开展纠正歧视措施讨论。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter ce projet de résolution, tel qu'il a été révisé oralement?
我是否可以认为大会希望通过经口头纠正决议草案?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。