Nous estimons que le démantèlement de la tour de contrôle facilitera cela.
我们认为拆除瞭望台有助于这项工作。
Nous estimons que le démantèlement de la tour de contrôle facilitera cela.
我们认为拆除瞭望台有助于这项工作。
Certaines unités ont atteint les hauteurs surplombant le village iraquien de Qalmah.
其中有些支队达到高地,向伊拉克
Qalmah村瞭望。
Des photographies prises par satellite montrent également l'existence de hauts murs et de tours de guet dans la zone.
卫星图片也显示出那个地区内有高墙和瞭望塔。
Les forces d'occupation dans la tour de guet avaient rapidement identifié la fillette, portant un uniforme d'école, comme « une fille d'environ 10 ans ».
瞭望塔里占领军很快就认出这个身穿校服
是一个“大约十岁
”。
Ils se sont également félicités de l'établissement du centre pour l'énergie, la météorologie et le climat en Inde et de l'observatoire des industries culturelles de l'ASACR au Bhoutan.
首脑会议领导人欢迎在印度设立
和天气及气候中心和在不丹设立
孟加拉湾倡议文化产业瞭望台。
Toutefois, on ne voit la bande de terre séparant le point de contrôle avancé des locaux du poste frontière ni du point de contrôle avancé, ni des locaux du poste frontière.
然而,前哨站与过境点房地之间距离无论从前哨站,
是从过境点
房地,都瞭望不到。
Quelques jours auparavant, le 26 juillet, une fillette de 12 ans a été la victime de tirs provenant d'un mirador des FDI alors qu'elle jouait au football dans un quartier périphérique de la ville de Khan Younis dans la bande de Gaza.
在那之前几天7月26日,一名12岁
在加沙地峡
汗尤尼斯城郊外玩耍足球时被来自以色列国防军瞭望塔
枪弹射中。
On mentionnera aussi les postes de contrôle mobiles ou temporaires mis en place au hasard pour des périodes limitées; 453 barrages routiers non gardés, les tranchées (dont la plus importante a été creusée tout autour de Jéricho), les barrières routières, les barrières agricoles, les tours d'observation, les blocs de ciment, les monticules de terre, les rochers et les gravats.
此外有所谓
“移动”检查站,即随机设立,在有限时间内维持
临时检查站,以及453处没有人把守
路障、壕沟(最长
壕沟环绕整个杰里科市)、路卡、农田里
栅栏门、瞭望塔、水泥块、土堤、大石头和碎石堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。