On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.
同时已发现现有条文含有某些缺点和疏漏之处。
On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.
同时已发现现有条文含有某些缺点和疏漏之处。
Les lois existantes garantissent l'égalité du droit aux prestations.
现有法律赋予男女享受福利金的平等权利。
Au paragraphe 9, il indique les défauts que le système actuel présenterait selon lui.
第9段指明了秘书长认为是现有办法的不足之处。
Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.
我们将为此充分利用我们现有的资源。
Cette moyenne varie cependant considérablement d'un centre à l'autre.
现有数据表明,图书馆的来访者人数为平均每月317人,但是各中心之间的平均数相差很大。
La notion d'état de droit doit avoir une véritable résonance mondiale.
这也是我们支持改善现有法律的原因,即通过谈判达成一项打击际恐怖主义的全球公约。
Dans l'intervalle, l'Organisation des Nations Unies devra rationaliser l'utilisation des moyens disponibles.
同时,本组织必须合理化利用其现有资源。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有的文书没有界定被弃置的爆炸性弹药一词。
Le mode 4 ne représentait toutefois que 1,4 % des flux commerciaux d'après les actuelles estimations.
但根据现有的估计,方式4只占贸易流动的1.4%。
D'autres propositions concernent l'établissement ou la consolidation de zones exemptes d'armes nucléaires.
其他提案涉及建立或加强现有无核武器区问题。
Plusieurs organisations ont formulé des observations concernant les aspects financiers des mécanismes existants.
一些组织提到联合现有机制的财务问题。
Nous invitons donc les États à ratifier les conventions existantes.
因此,我们敦促各现有的公约。
La collaboration avec les mécanismes de suivi et d'évaluation actuels a été soulignée.
强调要同现有监测和评价机制协作。
Un grand nombre de représentants autochtones ont demandé l'adoption du texte tel qu'il était libellé.
许多土著代表要求通过现有案文。
Les mécanismes de coopération mondiale existants et les règles internationales doivent être renforcés.
必须加强现有的全球合作机制和际规则。
Ces disparités empêchent d'utiliser une bonne part des métadonnées disponibles pour comparer les données nationales.
在比较家数据时,这种不一致严重限制了许多现有的元数据的使用。
Nombre de ces systèmes sont inadaptées, peu fiables, peu rentables et vétustes.
内陆发展中家和过境发展中
家现有的许多过境运输设施不足且不可靠,不符合成本效益,技术上也存在问题。
En cas de conflit, les principes existants devraient l'emporter.
在有冲突的情况下,应以这些现有的原则为。
À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.
人口基金正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的基础设施以实现连通性。
Le nombre d'élèves scolarisés dans le secondaire dépasse maintenant les capacités d'accueil de l'infrastructure scolaire.
现在,初中(二级)入学人数已经超过现有教育基础设施的吸纳能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。