Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序
状
。
)危险状

良好
状


~Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序
状
。
Le bonheur est un état durable de plénitude.
幸福是一种持续满足
状
。
Je ne suis pas assez en forme pour sortir.
我精神状
不好,没法外出。
Il est puni jusqu'à nouvel ordre!
要是没有新
指令,他将一直处于被惩罚
状
。
Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.
所以两个航天飞机都进入发射状
。
L'organisme serait, selon elle, programmé pour un enivrement de 18 à 36 mois.
据她所说,人体只
维持兴奋状
18到36个月。
Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.
没有永远
平稳状
,或升或降,或前进或后退。
Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.
到之前/一路上他精神状
良好,现在却失去动力了。
L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.
此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急状
。
Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.
在生存条件
实际[实践]变化中,奇境是无意识状

恒。
La tendresse est le repos de la passion.
温情是激情
静止状
。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状
,重新开张需等通知。
Les deux armées restent sur le pieds de guerre .
两军正处于对峙状
。
CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.
这些折旧只是为了保持经济生产
力在正常状
。
Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.
现在我感觉很好,我希望
够一直将好状
持续下去。
Je me souviens des jours anciens en se promenant dans un état libre.
在自由散步
状
中,我回忆着以往
日子。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服
非放射性碘使甲状腺
碘元素处于饱合状
,从而阻止外来放射性元素
吸入沉积。
La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.
市区甚至于慢慢恢复了它
平时状
。
11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
您应该会意识到自己
匿
(
状
)不会保持很久。
Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.
半个月了,睡眠处于非正常状
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。