Le bonheur est un état durable de plénitude.
幸福是一种持续满足状态。
Je ne suis pas assez en forme pour sortir.
我精神状态不好,没法外出。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在一切处于有序状态。
Il est puni jusqu'à nouvel ordre!
要是没有新指令,他将一直处于被惩罚状态。
Le malade est dans un état critique.
病人处于危急状态。
Les deux armées restent sur le pieds de guerre .
两军正处于峙状态。
La tendresse est le repos de la passion.
温情是激情静止状态。
Est entré dans le développement bénigne de l'État.
已进入良性发展状态。
C’est un état " non marginal" de la vie, un état d'Être.
这是一种非边缘生活状态。
Quel est l’état présent de votre esprit ?
你精神状态怎样?
Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.
你进入了一个非常稳定状态。
Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.
所以两个航天飞机都进入发射状态。
Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.
半个月了,睡眠处于非正常状态。
Cette remarque est significatifve de son état d'esprit.
这一看法很能说明他精神状态。
Beaucoup de gens ne sont pas vraiment dans un bon état de vie.
很多人其实都没有进入真正生活状态。
De nombreuses armes ne seraient plus opérationnelles et auraient été mises en réserve.
据报告,许多武器正在从作战状态转为储备状态。
La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.
市区甚至于慢慢恢复了它平时状态。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方状态为离开,可能无法回复您消息。
---- C'est la diffusion de l'information des hauts un état.
----这就是信息传播高级状态一种方式。
CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.
这些折旧只是为了保持经济生产能力在正常状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc pour passer de l'état de compréhension à l'expression.
所为了从理解状态转变成表达状态。
Il faut être au top du top.
状态必须完美。
C'est que l'état d'esprit français, c'est plus râleur que l'état d'esprit d'un autre.
就法式维状态,要比另一维状态更加爱发牢骚。
Je t'ai dit qu'elle était entrée en transe… Une vraie transe.
我告诉你们吧,她进入了催眠状态——真的催眠状态。
On n'a jamais baissé de régime !
我们从降低状态!
Vous voyez, ces choachs inspirant qui ont toujours la patate, qui sont toujours à fond!
你们看到了,些教练激励竞技状态良好,总处于最佳状态的人!
L’état d’esprit, c’est tout simplement la manière de penser.
心理状态就维方式。
Il faut que ça reste à frémissement.
要保持在微沸状态。
Dans quelles conditions spirituelles et mentales seront les forces de l’armée spatiale ?
太空军将会陷入怎样一状态和精神状态?
Pour ça, il faut changer d’état d’esprit.
为此,必须改变心理状态。
Je suis dans un état où je ne suis vraiment pas bien du tout.
我现在的状态真的不太好。
C'est à ce désordre qu'il faut mettre fin.
我们必须结束无序状态。
Je suis embarquée dans un truc, là.
我已经进入状态了。
Léo, il s'est ressaisi un petit peu.
莱奥稍微恢复了一点状态。
Non, mais Damien, il est pas dans son assiette.
不,达米安现在状态不好。
Donc c'est très bien là, c'est parfait.
现在的状态很好,完美。
L'état d'urgence, lui, sera proclamé sur l'ensemble du territoire.
法国全国将进入紧急状态。
On est juste pas en forme, c'est tout.
我们只状态不好,就样。
Dans les rues, l'état d'urgence est proclamé.
街道已经宣布进入紧急状态。
Elle était encore enveloppée, translucide et étincelante.
封装状态,晶莹剔透。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释