Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".
标题中将“”改为“A类感染性
”。
Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".
标题中将“”改为“A类感染性
”。
Les dégâts économiques et matériels ont également été immenses.
经济和破坏也是巨大
。
Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.
另外6种中度关系到
聚集能力。
Evaluation des nouvelles substances qui appauvrissent la couche d'ozone à durée de vie très brève.
评估寿命极短新
消耗臭氧层
。
Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.
这一阴谋导致诉不尽人和
损失。
La biomasse comme source d'énergie en Allemagne.
德国将能用作能源
情况。
Outre l'amélioration des ressources matérielles, il est également important d'accroître les possibilités de formation.
除了更新资源外,增加培训机会同样重要。
C'est l'un des groupes sociaux qui souffre le plus de la pénurie.
他们是活
最为短缺
社会群体之一。
Le train d'atterrissage de l'avion s'est brisé, entraînant des dommages matériels très importants.
飞机起落架破裂,造成非常严重损失。
Plusieurs Parties avaient demandé des modifications de leurs données de référence pour plusieurs substances.
她提到多个缔约方请改变多种
基准数据。
Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.
这就意味着单亲父母遇到匮乏情况更常见。
Ces deux textes interdisent la fabrication et l'utilisation de ces substances sur le territoire national.
这两项法规禁止在本国境内制造和使用上述。
324 Cette matière doit être stabilisée lorsque sa concentration ne dépasse pas 99%.
这种在浓度不大于99%时需加稳定剂。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于放射性所有要
运货
”改为“可适用
所有要
运放射性
”。
Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
可以获取若干关于替代和替代进程
风险评估报告。
Deux explosions ont ainsi troublé le calme à Beyrouth, causant des pertes humaines et matérielles.
两次爆炸打破了贝鲁特宁静,造成
命损失和
破坏。
Nous avons envoyé une assistance matérielle, tels que médicaments, eau et couvertures aux victimes.
我们向灾民提供了援助,例如药品、水和毯子。
Les substances consommées sont notamment l'héroïne et la méthylènedioxyméthamphétamine (MDMA), ou ecstasy.
滥用包括海洛因和摇头丸(也称迷魂药)。
Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.
因此,十氯酮被视作一种对环境具有持久性严重污染。
De plus, elles sont actuellement appelées à participer à la reconstruction institutionnelle et matérielle.
另外,目前还在要他们参与体制和
方面
重建工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。