50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.
50%的年轻人面对未来,感到
。
50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.
50%的年轻人面对未来,感到
。
Et oui, comme tu le sais, le stress et l'anxiété ternissent la peau.
是的,就像你知道的那样,压力和
会使肌肤失去光泽。
Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.
这位艺术家缺乏灵感,所以
很
。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于
的处境,我明白
的
。
Les quinquagénaire sont souvent dans une grande anxiété.
五十多岁的人往往处于
之中 。
La sympathie, la solidarité, l'angoisse et l'indignation nous ont tous réunis.
同情、声援、
和愤怒将我们联系在
。
Le cas de l'Afrique subsaharienne est particulièrement préoccupant dans l'immédiat.
南非洲的情况尤其让人
。
Ils ont imposé, encore une fois, l'angoisse et la douleur au peuple ivoirien.
们再
次让科特迪瓦人民陷

和痛苦。
La situation dans d'autres régions du Moyen-Orient, notamment en Iraq, a suscité de vives inquiétudes.
中东其
地区的局势——例如伊拉克局势——造成了极大的
。
Nous partageons la peine et l'agonie de nos frères africains.
我们同情非洲兄弟的痛苦和
。
Outre les blessures, la douleur physique engendre la crainte, l'anxiété, la frustration et l'humiliation.
除体伤外,使身体痛苦产生恐惧、
、颓丧和屈辱。
À Gaza également, jusqu'à 40 % des enfants souffrent d'insomnie et 34 % d'angoisse.
而且,加沙的儿童40%患有失眠症,34%患有
症。
La Slovaquie estime que la montée de formes particulières de discrimination est extrêmement préoccupante.
据斯洛伐克称,某种形式的歧视问题加剧尤其令人
。
Aux souffrances et aux angoisses vécues aujourd'hui vient s'ajouter un sentiment croissant de désespoir.
目前的苦难和
因日益增长的绝望感而加剧。
Nous espérons que ce changement répondra aux craintes éprouvées à cet égard.
我们希望这
改动将照顾到在这
点上的任何
。
Devant cette situation, l'on ne peut qu'éprouver la plus grande inquiétude, et même de l'angoisse.
在这种情况下,我们只能够感到极为关切甚至
。
Ces actes de violence sont toujours préoccupants.
象这样的暴力总是令人感到
的。
L'alimentation est une source de frustration et d'inquiétude continuelle.
粮食
直是令人沮丧和
的原因。
Elle voit maigrir les oiseaux inquiets.
她看
的鸟变瘦。
Ceux-ci vivent dans la peur et l'angoisse quotidienne pour leur vie et celle de leurs enfants.
以色列平民每日都在为其生命及其儿童的生命而提心吊胆,
不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。