Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.
他那双锐利的眼睛能从最难以
晰辨认的文件中找到问题。
Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.
他那双锐利的眼睛能从最难以
晰辨认的文件中找到问题。
Les photos ci-dessus sont disponibles en haute définition.
这里的照片是高
晰度的。
Il a dit avec une voix distincte.
他用
晰的口吻说到。
Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.
城堡在水中的倒影
晰可见。
Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.
此外
有
晰的迹象表明,新兴市场的经济增长也在放缓。
Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.
晰的细微的呈现出来,在拜占庭
的底质上。
Elle fait une synthèse claire et concise.
她做了一个
晰简明的综
。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
一个温和而
晰的声音传入老李的耳朵。
J'aimerais également remercier M. Ralph Zacklin pour sa présentation limpide et fort intéressante.
我
要感谢拉尔夫·萨克林先生所作的极为
晰和有趣的发言。
Il s'agit de rendre ces imprimés plus clairs et d'un emploi plus commode.
审议的目的是

更方便用户
用和更
晰,提高信息的有效性。
Lorsque les nombreuses données recueillies en avril seront disponibles, l'évolution des tendances sera plus claire.
一旦于4月收集的大量数据可以
用,就可以更加
晰地说明最近的趋势。
Il espère obtenir des réponses plus claires à cet égard.
他希望在这方面能够得到更
晰的答复。
En ce qui concerne l'Afrique, il manque surtout une vision claire de son avenir.
至于非洲,所缺乏的是其未来的
晰远景。
Enfin, je voudrais rapidement saluer la clarté des propositions du Secrétaire général.
我要简洁地赞扬秘书长建议的
晰度。
Ces résolutions fournissent une feuille de route qui définit clairement les mesures à prendre.
这些决议为需要采取的措施提供了
晰的路线图。
Trouvons une nouvelle approche, créons une nouvelle image, une nouvelle vision claire pour l'Afrique.
让我们建立新的
象,新的、
晰的非洲视野。
Je voudrais aussi remercier M. Danilo Türk pour son exposé très clair et très complet.
我
要感谢达尼洛·蒂尔克先生
晰和全面的通报。
Souvent les repères ne sont pas suffisamment définis.
往往没有提出
晰的基准。
Notre échange d'aujourd'hui donne une idée plus claire de la situation sur le terrain.
我们今天交换意见
我们对地面的局势有了比较
晰的了解。
Le projet de résolution est, à notre avis, bien équilibré et bien structuré.
我们认为,决议草案是平衡的、条理
晰的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。