Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志
丢失导致太多
群为自己
民
认同感到愤怒。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志
丢失导致太多
群为自己
民
认同感到愤怒。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断迁徙
民
,现今依然存在。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉人无疑,科西嘉人是很早就在此居住
民
了。
Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.
一段名副其实
民
传奇,贞德以11%
投票率位于排行榜第二位。
On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.
欧洲
民
分为拉丁
、日耳曼
和斯拉夫
。
Je sais jouer des instruments de musique chinois.
我会演奏

民
乐
。
Un bâtiment en dur raconte l’histoire du Sabah, ses minorités, les guerres, ses ressources…

馆是水泥结构,它展示了沙巴
历史,这里
少数民
,经历
战争以及分布
资源情况。
De plus en plus d'organisations nationalistes paraissent.
越来越多
民
主义组织出现。
Je suis le principal costume national des ventes.
我主营民
服装
销售。
Votre nation, votre culture et votre peuplesont des entités que j'admire au plus haut point.
贵
民
文化与人民是我最为崇敬
.
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民
以其对死者
崇敬而闻名。
Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.
民
解放运动
洪流是任何力量也阻挡不了
。
L'armée est l'épine dorsale de la nation.
◊ 军队是民
脊梁。
Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.
只有民
,才是世界
.
L'éducation doit être l'œuvre de toute la nation.
教育应当是全民
事业。
Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在民
主义高涨
环境下,反对法
殖民者
斗争开始了。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年
刺绣技艺更是民
不朽
奇芭。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史学研究领域,游牧民
影响同样是一个备受争议
题目。
Pendant bien trop longtemps, l'Afghanistan a été une nation silencieuse, un pays sans voix.
长期以来,阿富汗是一个沉默
民
,一个没有声音
家。
En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.
随着民
主义
加强,在十九世纪确实开始了这样
协商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。