La partie géorgienne soutient que les navires étrangers opéraient illégalement dans les eaux territoriales géorgiennes.
吉
一方则坚持认为,这些外国渔船当时是在
吉
领水进行非法作业的。
La partie géorgienne soutient que les navires étrangers opéraient illégalement dans les eaux territoriales géorgiennes.
吉
一方则坚持认为,这些外国渔船当时是在
吉
领水进行非法作业的。
Aznach est un ensemble de cinq femmes tchétchènes émigrées en Géorgie.
团名,车臣语)是侨居在吉
的五个车臣女人组建的。
Le représentant de la Géorgie fait une déclaration concernant son vote.
吉
代表发言说明其投票。
J'invite à présent le Premier Ministre de la Géorgie à faire sa déclaration.
我现在吉
总理发言。
La partie géorgienne a nié toute participation.
吉
方
则不承认卷入此事。
Il est regrettable que la Géorgie n'ait pas suivi la procédure normale.
吉
有依循惯例令人遗憾。
La partie géorgienne a dit qu'elle était disposée à une rencontre au niveau politique.
吉
方
表示愿意进行政治级别会晤。
Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie4.
联合国吉
观察团经费的筹措。
La partie géorgienne a élevé des protestations à ce sujet.
吉
方
对这种说法提出了抗议。
À cette occasion, le représentant de la Géorgie a fait une déclaration devant le Conseil.
吉
代表在会上向安理会发言。
Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie1.
联合国吉
观察团经费的筹措。
Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie.
联合国吉
观察团经费的筹措。
La Géorgie possède un potentiel touristique considérable.
吉
具有极大的旅游业潜力。
Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie3.
联合国吉
观察团经费的筹措。
En outre, il a pu renforcer la situation économique en Géorgie.
此外,他得以增强吉
的经济状况。
Pendant tout ce temps, la partie géorgienne s'était dite prête au dialogue.
吉
方
在此期间一直声称愿意开展对话。
Le port simultané d'un passeport géorgien et d'un passeport abkhaze sera interdit.
将禁止同时拥有吉
护照和阿布哈兹护照。
Le processus de paix abkhazo-géorgien est pratiquement au point mort.
吉
-阿布哈兹和平进程极有可能陷入停顿。
La Géorgie n'est plus considérée comme un État ennemi.
人们不再把吉
视为抱有敌意的国家。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总统选举为吉
带来了新的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。