Nous cherchons résolument à renforcer ces capacités.
我们正在有意地努力加强这种能力。
Nous cherchons résolument à renforcer ces capacités.
我们正在有意地努力加强这种能力。
Il le sait, mais comme par hasard il feint de l'ignorer.
它知道,但有意地对此避而不谈。
J'espère que pour les clients qui souhaitent inspecter.
希望有意的客户来地视察。
L'Observateur de la Palestine voudrait en outre nous faire croire qu'Israël étrangle intentionnellement la population palestinienne.
此外,巴勒斯坦观察员还想让我们相信,以色列正在有意地扼杀巴勒斯坦人口。
Elle diminue délibérément le rôle qu'elles peuvent jouer pour reconstituer le tissu communautaire une fois la paix recouvrée.
性暴力有意地降低妇女在恢复平社区的结构方面所能够发挥的
用。
Ce devrait être un objectif clair de toutes les mesures antiterroristes d'envergure mondiale.
所有全球反恐努力都应该有意识地以此为目标。
Il a, plus ou moins consciemment, détruit cette Terre que Dieu nous avait prêtée.
我们已经有意或无意地破坏了上帝借给我们的这个地球。
De manière résolue et inconditionnelle, nous avons décidé de rester non nucléaires.
我们有意识地、无条件地选择保持自己的无核地位。
La communauté internationale doit être plus efficacement impliquée dans l'assistance accordée aux peuples de ces pays.
国际社会必须更有意义地参与协助这些国家的人民。
Mais nous ne devrions pas accepter de reconduire aveuglément nos concepts traditionnels simplement parce qu'ils ont une ancienneté respectable.
但是我们不应有意地盲目延续我们的传统概念,仅因为它们可能有着悠久的传统。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇女。
En tant que pays, nous avons volontairement encouragé la coopération et les partenariats entre confessions.
为一个国家,我们有意识地鼓励信仰间的
伙伴关系。
Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?
难道这些不正好表明了世界正在有意无意地在核扩散的道路上越滑越远?
En devenant partie au Traité, le Bangladesh a délibérément renoncé à l'option nucléaire.
孟加拉国通过成为该《条约》的缔约国,有意识地放弃了核选择。
Le Bangladesh a choisi consciemment et sans condition de demeurer un État non nucléaire.
孟加拉国有意无条件地选择成为无核国家。
Il semble que l'UNESCO pratique aussi une politique de préférence aux achats locaux.
看来教科文组织也有意识地把给予当地选购以优惠待遇为一项政策。
En outre, l'intégration sociale implique le déploiement d'efforts délibérés en faveur d'une culture de paix.
不仅如此,社会融意味着有意识地努力寻求一种
平文化,并为其打下基础。
Pour le faire, elles doivent d'abord savoir que la CVIM serait applicable et, ensuite, exprimer leur intention de l'exclure.
从这个意义上说,当事双方必须首先意识到会适用《销售公约》,并进而有意地排斥它的适用。
À ce jour, l'Institut a publié 29 normes comptables correspondant aux IFRS.
应当指出,在这方面,会计师协会在有意识地修改现行会计准则,努力使印度会计准则与《国际财务报告准则》一致。
On a volontairement évité dans le présent chapitre de se servir de termes nouveaux et inconnus.
本指南在本章中有意识地选择不创造新的陌生术语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。