Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再起研究
下
篇译文是有好处
。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再起研究
下
篇译文是有好处
。
J'y gagne, dit le renard, à cause de la coleur du blé.
“我有好处
,”狐狸说,“因为麦田
颜色。”
Néanmoins, le maintien de la question à l'ordre du jour de l'Assemblée générale est souhaitable.
但在大会程上保留
项目还是有好处
。
Ces interactions constituent désormais une pratique établie qui est bénéfique pour les deux organes.
些互动已成为
机关都有好处
惯例。
Avant de poursuivre, il convient de rappeler deux points importants.
在进步考察之前,记住
重要点是有好处
。
Il estimait qu'il serait utile de prendre ces éléments pour fondement d'un cadre directeur.
他认为将些内容作为政策框架
依据将会是有好处
。
Les anciennes propositions allant dans ce sens gagneraient à être réexaminées.
可审查以往在提出相关提案,
样做是有好处
。
J'ai pensé que ce serait utile aux membres de le savoir pour planifier la journée.
安理会成员了解点,
他们规划今天
安排是会有好处
。
Une conférence internationale pourrait être utile précisément parce que la question est controversée.
恰恰是由于题是有争论
,因此召开国际会
是有好处
。
Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.
如索赔人希望在港口起诉承运人,提供
选择将是有好处
。
Stage de réinsertion professionnelle au profit des demandeurs d'emploi indemnisés ou non indemnisés.
职业再融入实习领取或不领取津贴
就业申请者而言都是有好处
。
De même, une diversité accrue d'opinions et un système polycentrique présentaient en droit certains avantages.
同样,国际法中多种声音增加以及多中心体系
出现也是有好处
。
Dans ce contexte, il nous semble pertinent de renforcer l'effet des délibérations du Conseil.
在此背景下,我们认为加强经社理事会审工作
影响力是有好处
。
La FICSA souscrivait également à l'idée qu'il serait avantageux de travailler à l'occasion en dehors du système.
公务员协联也同意在系统外任职是有好处。
Le partage des pratiques optimales dans un milieu comparable est non seulement utile, mais aussi essentiel.
交流在类似环境中最佳做法不仅是有好处
,而且是必要
。
Le développement social est au centre des efforts visant à ce que la mondialisation profite à tous.
社会发展是努力使全球化人人都有好处
核心内容。
Le Président (parle en anglais) : Je crois comprendre que la suspension s'est avérée fructueuse.
主席(以英语发言):据我了解,暂停会是很有好处
。
Il y avait d'énormes avantages pour ceux qui peuvent tirer parti de la mondialisation.
那些能够利用全球化
人来说,有巨大
好处。
Le Président estime qu'il serait peut-être utile de revoir sa composition en vue de responsabiliser davantage ses membres.
主席认为,重新审核委员会组成以使各位成员更有责任心,也许是有好处
。
La base de données commune aux organismes des Nations Unies pouvait s'avérer fort utile.
联合国各组织之间如果设立共同
数据基就会有很大
好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。