Le contrat n'est pas signé, et de ce fait, il est nul.
合同没有签字, 因此, 它是

。
Le contrat n'est pas signé, et de ce fait, il est nul.
合同没有签字, 因此, 它是

。
La décision d'invalider l'élection dans son ensemble a causé de graves préjudices.
作出宣布整个选举

决定造成极大
伤害。
Les motifs invoqués par les forces de sécurité israéliennes sont injustifiés et inacceptables.
以色列声称关闭大学是出于安全理由是没有道理和

。
L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.
提交人声称中央选举委员会关于其提名

决定超出其权利范围。
L'autre aspect tout aussi important est celui des conséquences de la non-validité des réserves.
另一个同样重要
方
与保留

法律后果有关。
La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.
通过国家决议
做法已证明是

。
Une telle réserve serait simplement nulle et non avenue.
样
保留是断然

。
Ce n'était qu'exceptionnellement qu'une réserve invalide pourrait être considérée comme nulle et non avenue.
只有在例外
情形下,

保留才会被视为
。
Les auteurs affirment que le décret est nul et non avenu d'un point de vue constitutionnel.
提交人辩称,从宪法角度来看,
法令是

。
En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.
在未立遗嘱或遗嘱

情况下,按照法定继承分配遗产。
Du point de vue juridique, ses revendications n'ont, semble-t-il, pas de validité.
种要求在法律上是

。
Une telle renonciation aux droits est nulle et non avenue.
此种放弃权利行为是

。
En même temps, l'invalidité, de la réserve rendait généralement invalide la ratification du traité elle-même.
与此同时,保留

性一般影响到条约本身
批准。
Cependant, les conditions contractuelles de cette catégorie ne sont pas toutes jugées nulles.
以
种方式订立
合同条款并非都是

。
Les réserves non valides devraient être considérées comme nulles et non avenues.


保留应被视为作废。
Le mariage d'une personne qui n'a pas encore atteint seize (16) ans est nul.
不满16岁
人
婚姻是

。
Cela vaut pour des réserves valables comme pour celles dont la validité pourrait être contestée.
有
保留和被认为

保留概莫例外。
Les mécanismes de contrôle existants pourraient s'avérer incapables d'empêcher des décisions arbitraires en la matière.
现有
控制机制在防止
种任意行动方
或许已证明是

。
Généralement, la notification de résolution n'a pas à être faite dans un délai spécifié.
一般说来,声明合同

通知
需在指定
时间内送达。
Les murs sont les formes de défense les plus primitives et les plus inefficaces.
城墙乃是最原始和最

防御形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。