Le contrat était en effet garanti par l'ECGD.
合同由出口信贷担担
。
Le contrat était en effet garanti par l'ECGD.
合同由出口信贷担担
。
Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.
担
雇主还负责延长居住和工作许可。
Et la cause des fonctionnaires et employés de plus que la garantie de prêt.
并为公务员及事业员工多笔担
贷款。
En vertu de cet accord, l'UNRWA garantissait les prêts par des dépôts.
根据该协议,近东救济工程处以其存款为所发放每笔贷款
担
。
Plus de 500 millions d'euros seront consacrés aux besoins d'infrastructure privés et publics.
后者用于资助中长期投资、加强资本并向中小型企业担
。
Dans ce cas, le tribunal aurait la liberté d'exiger une garantie des autres demandeurs.
这种情形下,仲裁庭将拥有要求其他索赔人
担
酌处权。
Comme les autres sûretés, une sûreté sur un compte bancaire doit garantir une obligation.
同其他担权一样,银行账户上
担
权必须是为一笔债务
担
。
Elles n'offrent aucune garantie pour bénéficier de crédits.
她们无力为得到信贷任何担
物。
AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.
AKA要求按照合资企业担
给予赔偿。
Il peut refuser d'exécuter les instructions si une telle garantie n'est pas fournie.
未此种担
,
运人可以拒绝执行指示。
Powerex a demandé le versement d'un cautionnement pour le cas où un sursis à la procédure serait ordonné.
Powerex回应道如果要中止程序,Alcan应当担
。
Si le transporteur décide toutefois de les exécuter, il peut demander une garantie à la partie contrôlante.
如果运人仍然选择执行指示,他可以要求控制方
担
。
Pour ce qui est des garanties bancaires, National affirme qu'elle a dû en fournir pour cinq projets.
关于银行担,National称它必须对5项工程
担
。
Dans certains cas, les donateurs ont garanti des portefeuilles de prêts au lieu de fournir des fonds.
某些情况下捐助者为贷款组合
担
而不是
资金。
La Banque centrale iraquienne avait garanti ces deux prêts.
伊拉克中央银行为这两笔辛迪加贷款了担
。
La plupart de ces accords bénéficiaient d'une garantie de la Banque centrale iraquienne.
伊拉克中央银行为其中多数再筹资协议了担
。
Dans le passé, les femmes devaient fournir un nantissement même pour des prêts de 50 000 roupies.
过去,妇女即使获得50 000卢比这样小额贷款也必须
担
。
On a noté avec préoccupation que le moment où la garantie pouvait être exigée n'était pas clairement défini.
有与会者对何时要求担
时间上未作明确界定表示关切。
La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.
借款公司也应该向银行分抵押担
。
La recommandation 13, au contraire, précise bien que le membre garant devrait être soumis à une procédure d'insolvabilité.
而建议(13)则规定,担
成员应当受破产程序管辖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。