Le projet a été entrepris sur la base de la sollicitation de propositions.
该项目是以公开招标方式发起
。
Le projet a été entrepris sur la base de la sollicitation de propositions.
该项目是以公开招标方式发起
。
On a organisé une grande conférence sans appel d'offres.
在没有竞标或招标情形下主办了
次大型会议。
Le but est de mettre plusieurs entreprises en concurrence pour fournir un produit ou un service.
招标目
是让企业就提供产品及服务而进行竞争。
De plus, le contrat a été renouvelé pour un an sans appel à la concurrence.
在没有竞争招标情况下,该合同又续签了
年。
Il est également prévu d'acheter des machines en lançant une procédure d'appel d'offres.
还为购买机械设备制定了计划,将采取招标形式。
Conformément à l'introduction des exigences concernant les appels d'offres électroniques.
据电子招标要求导言部分所载。
Un projet visant à réduire les offres truquées a été lancé en Amérique latine.
在拉美发起了个减少招标弊案
项目。
Le Groupe de travail souhaitera peut-être conserver ce dernier terme comme variante pour la sollicitation ouverte.
工作组似宜保留“直接招标”这术语,作为公开招标
另
种
法。
Les gouvernements devaient aussi mettre en place des procédures d'appel d'offres efficaces et transparentes.
政府还必须采取透有效
招标程序。
La raison pour laquelle on a appliqué des procédures différentes n'a pas été clairement indiquée.
至于为何使用不同招标方法则没有
确
解释。
L'appel d'offres est paru dans les journaux du week-end.
对这片土地招标刊登在周末版
报纸中。
Sur ce montant de 270 000 dollars, 250 000 dollars sont prévus pour l'appel d'offre que l'OACI devra lancer.
000美元数额包括用于将由民航组织进行
招标过程
250,000美元。
L'article a été modifié suite à l'ajout de la définition de la “sollicitation ouverte”.
根据关于“公开招标”定义,对本条做了修订。
Aucun critère qui ne figure pas dans le dossier de sollicitation ne peut être utilisé.”
不得采用招标文件未列任何标准。”
Les établissements d'enseignement professionnel seront sélectionnés sur appel d'offres.
将通过招标程序在竞争基础上选择职业培训中心。
L'Office a alors dû suspendre ou arrêter plusieurs projets de construction et d'infrastructures en cours.
因此,近东救济工程处被迫暂停或完全停止几个建筑和基础设施项目招标和竣工工作。
Une procédure de présélection plus rigoureuse permettrait d'éviter des problèmes dans la procédure d'appel d'offres.
如果建立更为切实有效资格预审程序,就会有助于排除招标过程中
问题。
À l'inverse, à l'intérieur de la Ligne verte, 76 % des appels offres ont été suivis d'une soumission.
相反,在绿线内投标占招标数额76%。
Il pourrait être possible, notamment, que le conservateur soit sélectionné dans le cadre d'un appel d'offres international.
种可能性是,登记官可在国际招标程序
框架内选出。
Un appel d'offres devrait être lancé aux sociétés de services consultatifs d'ici à la fin de l'année.
预计在年底向市场发出提供咨询服务招标书。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。