Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.
场大规模的广告战。战鼓隆隆,
场美国式的厮杀。
Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.
场大规模的广告战。战鼓隆隆,
场美国式的厮杀。
Les tambours de la guerre et les nuages de poussière soulevés par le rassemblement militaire obscurcissent la vérité.
战鼓声声和军事集结所扬起的片尘雾掩盖了真相。
Nous ne nous attendions aucunement à ce que ce forum soit exploité par ceux qui veulent déterrer la hache de guerre.
我们绝没有料到,这论坛会被正在擂击战鼓的人所利用。
Nous pensons qu'entretenir un climat de branle-bas de combat et proférer des menaces n'est en aucune manière conforme à la Charte des Nations Unies.
我们认为,擂响战鼓或叫啸威胁绝不符合《联合国宪章》。
Le branle-bas de combat se fait encore plus insistant dans la région du Golfe, provoquant de l'appréhension dans le monde entier quant à ses répercussions éventuelles.
在海湾,战鼓越敲越响,让整世界担心那
发展的后果。
Même si les tambours de la guerre résonnent avec une force inhabituelle, ce qui semble inexorablement conduire à un dénouement sanglant, tout n'est pas encore perdu.
尽管战鼓轰鸣,起来要把我们无情地引向
血淋漓的结
,但是,现在还没有到全盘皆输的地步。
Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.
那些敲响了战鼓的人并不掩饰他们的目标,而该目标并非是解除伊拉克的大规模杀伤性武器。
Nous pensons qu'un accès sans entrave des inspecteurs sur le territoire iraquien et la reprise de leurs activités le plus rapidement possible seront la prochaine étape cruciale propre à faire taire les tambours de la guerre.
我们认为武器检查员顺利进入伊拉克领土并尽早开始其工作是协助平息敲响的战鼓的下必要步骤。
Comme Martin Luther King, je fais le rêve, que la paix régnera dans notre région et que notre peuple connaîtra la paix, la stabilité et le développement et non plus la menace et les tambours de la guerre.
像马丁·路德·金样,我有
梦想----我们区域实现和平,我们的人民将
到稳定、和平和发展,而不是战争、战争威胁和战鼓。
Aujourd'hui, alors que avons entamé le siècle nouveau, même si c'est hélas en vacillant, nous avons connu dans le peu de temps écoulé l'attentat terroriste abominable du 11 septembre contre la culture de la paix et contre le dialogue entre les civilisations annoncés par les Nations Unies en l'an 2001 et nous nous retrouvons en une année 2001 où, contre la bonne volonté des peuples du monde, les tambours de la guerre grondent soudain de nouveau et nous disons, avec plus de force et de passion qu'hier, que ces luttes pour la paix sont d'une importance fondamentale.
在自那时以来的短短的时间,我们艰难地进入了新的世纪,我们遭受了9月11日可怕的恐怖主义袭击。 震天的战鼓突然响起,违反了和平文化、违反了联合国在2001年宣布的不同文明之间对话,以及违反了全世界各国人民的善良愿望,我们比过去更响亮和更充满激情地说,这场争取和平的斗争具有根本重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。