Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.
建议买意外与疾病的保险。
Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.
建议买意外与疾病的保险。
60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !
这真是一个意外而重大的现!
Sans surprise, l’Arnacoeur prend la tête du box office cette semaine.
《偷心人》毫无意外本周夺冠。
Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.
他输了,这点并不让人意外。
Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.
意外的情况使我不能准时赴。
J’ai mal au bras. Ce matin, j’ai eu un accident.
我手臂疼。今天早晨我出了意外。
Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.
他还没有到,我感到很意外。
Notre voyage a été interrompu par un incident.
我们的旅行被意外的事故终止了。
Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.
这种意外情况给我们造成一些额外的困难。
Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.
这个意外事故让我们全部计划告吹。
C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .
就是这可恶的意外让我没能到那儿。
Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .
历经过许多的意外,他们终于结婚了。
Je vous telephonerai seulement en cas d'empechement.
生意外,我给你打电话。
Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.
他想给县里的薛干部一个意外的惊喜。
C'est un incident, madame, rien de plus. »
“这是个意外,夫人,没什么。”
L'accident aurait fait des centaines de morts.
这场意外可能造成了好几百人的死亡。
650 personnes ont un accident “de crottes de chiens” chaque année.
每年都会有650个人意外地“踩到狗屎”。
Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.
然而出现交通意外的话,刑事追究也确实难免。
L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .
飞机遇到了点意外状况以至于一直在空中盘旋。
Cela vient peut-être d'un accident que j'ai eu à huit ans.
这可能是由于我八岁那一年所生的一次意外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。