La pression émotionnelle est courante, par exemple par l'utilisation des « lover boys ».
感情压力是常见,例如通过使用“情夫”。
La pression émotionnelle est courante, par exemple par l'utilisation des « lover boys ».
感情压力是常见,例如通过使用“情夫”。
Résumé : Le défendeur ayant surpris sa femme en situation d'adultère, l'a tuée avec son amant.
被告捉到妻子与人通奸后,其连同情夫一起杀死。
Résumé : L'ex-concubin a tué sa victime, alléguant qu'il avait perdu la tête lorsqu'elle a insisté qu'elle allait coucher avec quelqu'un d'autre.
前情夫杀死了受害人,辩称其情妇不断说她要和其他人发生性关系,使他失去理智。
En 1947, Andy Dufresne, un jeune banquier, est condamné à la prisonà vie pour le meurtre de sa femme et de son amant.
1947
轻
银
家Andy Dufresne被判终身监禁,罪名是谋杀他妻子和其情夫。
Les statistiques disponibles et les archives des commissariats de police spécialisés dans les crimes contre les femmes indiquent que 70 % des incidents se produisent en milieu familial, et qu'agresseur est le mari ou un amant vivant sous le même toit. Plus de 40 % de tous les cas de violence impliquent des voies de fait graves résultant de coups, de gifles, de l'enchaînement, de brûlures et de fessées.
现有统计资料和警察局有关对妇女
暴力
专门记录显示,这种事件有70%发生在家庭环境中,攻击者是丈夫或同居
情夫;在所有暴力案件中,有40%以上牵涉到拳打、掴耳光、用铁链子锁、火烧和拍打等情节恶劣
殴打。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。