Le Procureur sera recruté le moment venu.
聘检察官的工
即将展开。
Le Procureur sera recruté le moment venu.
聘检察官的工
即将展开。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
目的地国遵循伦理原则聘。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法聘儿童兵的现象必须结束。
Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.
所有专业职位的聘工
现已完成。
Ce déficit financier s'est traduit par un gel du recrutement.
由于财短缺,实施了
聘冻结。
Le processus de recrutement à ce poste est en cours.
目前聘司长的工
进行之中。
Les femmes se heurtent à des difficultés du même ordre en matière de recrutement.
妇女聘机会方面受
同样的限制。
Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.
他们是通过其派遣国聘的。
L'Office a prévu de recruter un spécialiste de la formation pour remédier à cette carence.
因此,工程处打算聘一名培训干事。
Le 26 septembre, il a adopté des directives pour le recrutement d'experts.
26日,委员会通过聘专家的准则。
Le processus de recrutement pour ce poste est en cours.
为这一职位的
聘工
做准备。
Toutefois, le recrutement demeure un sujet de préoccupation.
但是,聘工
仍是令人关切的领域。
En deuxième lieu, tous les nouveaux fonctionnaires devront être formés.
第二,所有新聘的人员都需要接受培训。
L'ONUCI a également entrepris de recruter du personnel pour son Groupe de la déontologie.
联科行动还为人员职业操守股
聘人员。
Le recrutement s'en ressent-il d'une manière ou d'une autre, surtout sous l'angle de la compétitivité?
聘是否受
任何影响,特别是关于竞争性?
On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.
现努力
聘一名有适当语种组别的法文口译。
Le recrutement local s'est avéré difficile au Sud-Soudan.
聘本国人员前往苏丹南部任职的工
一直较为困难。
Le recrutement laisse cependant encore à désirer dans l'ensemble de l'organisation.
全组织内改进
聘工
方面仍然面临各种难题。
Quelles sont actuellement les conditions d'engagement de durée limitée?
目前聘300号编工
人员的条件为何?
Le recrutement des six autres membres est à un stade avancé.
聘另6名人员的工
目前
处于后期阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。