有奖纠错
| 划词

Les compétences linguistiques sont l'un des critères retenus lors du processus de recrutement.

征聘过程中,语文技能是征聘

评价该例句:好评差评指正

Un tel plan devrait comprendre une liste du personnel essentiel à recruter en priorité.

征聘工作计划将确定和商定优先征聘关键工作

评价该例句:好评差评指正

Elles ont simplifié et accéléré la procédure de recrutement et diversifié les candidatures.

改革简化了征聘程序,加快了征聘进程,扩大了申请库。

评价该例句:好评差评指正

Les nominations concernent exclusivement le service au sein du CCI.

征聘是限于在贸易中心服务,中心有自己征聘和晋升机构。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport examine également la question de la parité des sexes en matière de recrutement.

报告还涉及性别征聘问题。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement se fera en deux phases.

征聘工作将分两个阶段进行。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官工作即将展开。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement éthique par les pays de destination.

地国遵循伦理原则征聘

评价该例句:好评差评指正

Il faut espérer que ces personnes pourront être recrutées rapidement.

希望能够早日征聘到这

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement de ses effectifs sera aussi une tâche prioritaire.

征聘关键也是优先事项。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des postes clefs sont en train d'être pourvus.

多数主要职位目前正在征聘中。

评价该例句:好评差评指正

Recrutement. Sept agents de sécurité et de la sûreté ont déjà été recrutés.

征聘七名警卫和安全干事。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale devrait être ensuite tenue informée du processus de recrutement.

以后应使大会始终了解征聘过程。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.

非法征聘儿童兵现象必须结束。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.

所有专业职位征聘工作现已完成。

评价该例句:好评差评指正

Ce déficit financier s'est traduit par un gel du recrutement.

由于财政短缺,实施了征聘冻结。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de recrutement à ce poste est en cours.

目前征聘司长工作正在进行中。

评价该例句:好评差评指正

La campagne de recrutement pour le nouveau service de police se poursuit.

征聘新警察工作在继续展开。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation doit consentir davantage d'efforts pour accélérer le processus de recrutement.

联合国必须加强努力加快征聘进程。

评价该例句:好评差评指正

La mission continue à recruter du personnel civil.

特派团继续征聘文职

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20227月合

Pour le chef d'entreprise, la mesure permettrait de pouvoir pallier les difficultés de recrutement.

- 对于企业家,该措施将使克服征聘困难成为可能。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 201910月合

Le Premier ministre a annoncé 23 mesures parmi lesquelles une prime de 10 000 euros pour fidéliser les fonctionnaires, le recrutement de 150 policiers ou encore le renforcement des contrôles des logements insalubres.

宣布了23项措施,包括奖金10 000欧元以留住公务员,征聘150名警官,以及加强对不合标准住房的控制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接