L'auteur savait que les actions de l'État présentaient les caractéristiques d'un acte d'agression.
行为人明知地居于该地。
L'auteur savait que les actions de l'État présentaient les caractéristiques d'un acte d'agression.
行为人明知地居于该地。
Le développement de l'Afrique figurait au premier plan des questions de développement international.
非洲发展居于国际发展议程的首。
Certaines des créances généralement déclassées sont examinées ci-après.
下文讨论一般居于从属地的某
债权。
Certaines des créances généralement subordonnées sont examinées ci-après.
下文讨论一般居于从属地的某
债权。
L'état de droit figure toujours au sommet de la liste de nos priorités.
法治继续在我们的优先事项中居于首。
Le taux de mortalité maternelle est l'un des plus élevés du monde.
该国的产妇死亡率居于全世界最。
Le consentement est la première des circonstances excluant l'illicéité dont il est fait mention.
同意在提及的解除行为不法性的情况中居于首。
Ces chiffres placent la Yougoslavie parmi les pays caractérisés par une prévalence faible.
数字使南斯拉夫居于低发病率国家行
。
Parmi ces minorités, les musulmans sont en retard sur les autres pour tous les paramètres.
在数族裔中,穆斯林妇女在各项参数中居于落后。
La coopération économique avec la Bosnie-Herzégovine est donc au tout premier rang de ses priorités.
尼亚和黑塞哥维那的经济合作在它的议程上居于优先的置。
Ses actifs extérieurs la placent au troisième rang des entreprises transnationales russes.
在俄罗斯跨国公司中,该公司的国外资产居于第三。
Le taux de mortalité maternelle, bien qu'il ait légèrement diminué, demeure très élevé.
孕产妇死亡率尽管有了某种程度的改善,但仍然居于。
Assurer et favoriser la complémentarité des efforts demeurent une priorité absolue.
确保和促进各方的努力相辅相成继续居于极为重要的优先地。
Dans ce cas, la future convention soulignerait sa “subordination” à d'autres traités multilatéraux.
在种情况下,未来公约将强调其相对于其他多边条约来说“居于次
”。
Mobile TeleSystems (MTS) est la première entreprise russe n'exploitant pas de ressources naturelles.
Mobile TeleSystems(MTS)在俄罗斯大企业中是居于首的不以自然资源为基础的公司。
M. Margarian (Arménie) déclare que la protection des enfants constitue une priorité pour son gouvernement.
Margarian先生(亚美尼亚)说,保护儿童权利一直在亚美尼亚政府的议程中居于重要地。
Nous notons avec satisfaction que la prévention est au premier rang des recommandations du Secrétaire général.
我们兴地注意到,预防在秘书长的建议中居于首
。
S'agissant des noms de famille, c'est la culture hispanique qui prévaut et l'épouse conserve son patronyme.
关于姓氏问题,西班牙文化居于优势地,而且妻子保留自己的姓氏。
Ces formules ne constituent pas un métalangage, nous demeurons dans la langue que nous parlons, même en mathématiques.
公式不能构建一门元语言,我们居于我们所讲的语言中,在数学上同样是
样。
La mise en oeuvre de l'Initiative PPTE renforcée reste au coeur des activités du Club de Paris.
落实扩大的重债穷国倡议仍然居于巴黎俱乐部最近活动的中心置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。