Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.
也不要双臂交*,这也闭
表现。
Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.
也不要双臂交*,这也闭
表现。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有喷泉山人
痕迹,对大自然
奥秘
闭
花朵。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里闭
逗留场所,沙特接纳并尊重所有流亡
国家元首。
De tels aquifères peuvent être captifs - c'est-à-dire contenir de l'eau sous pression.
此种含水层系统既可能闭
——即含有承载压力
水体,也可能
不
闭
。
L'aire de tri doit être entourée d'une enceinte similaire, comportant un pavement.
分选区同样应当用铺砌
地板
闭
。
Mais le budget ordinaire est restreint et fermé.
然而,经常预很紧而且
闭
循环。
La requérante a commencé à purger sa peine dans une prison partiellement fermée.
申诉人在半
闭
监狱设施中开始服刑。
Les pays à économie pratiquement fermée tentaient de lancer une évolution positive vers le développement.
经济几乎闭
国家曾经试图走上积极
发展道路。
Il est donc déconseillé d'utiliser le terme « captives ».
因此,明智做法
不用“
闭
”
词。
Cette approche restrictive correspond à un système d'accord-cadre fermé.
这种限制办法反映闭
框架协议系统。
Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.
框架协议在其期限内对其他供应商闭
。
Élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.
熔断元件,指用热启动不可重新
闭
减压装置。
Elles ont déclaré la ville zone militaire fermée et ont tiré sur des journalistes.
他们宣布这城市
闭
军事区并向记者开枪。
Plus de 30 % de la vallée du Jourdain ont été déclarés « zone militaire interdite ».
约旦河谷30%以上地区被宣布为
闭
军事区。
Le Conseil reste un club fermé, contrôlé et orchestré par un petit nombre.
安理会仍闭
、由少数人把持和操控
俱乐部。
La fermeture du vase de Dewar doit être inerte.
杜瓦瓶闭装置应
惰性
。
La plupart des Mélanésiens vivent dans des communautés relativement fermées à Suva, Lautoka et Levuka.
他们后代大多生活在苏瓦、劳托卡和Levuka相对
闭
社区中,属于这些社区
所有家庭有60%以上生活在官方贫穷线以下。
18.4.1.2.4 On utilise des vases de Dewar ayant un volume de 500 ml munis d'un système de fermeture.
1.2.4 使用容量500毫升带闭装置
杜瓦瓶。
Les obstacles qui rendent difficile d'accès la zone fermée y ont gravement compromis les travaux des champs.
通往闭区
路障严重影响了
闭区内
农业劳动。
4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".
5.4.4 第句开头加上“永久
闭性
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。