De nombreux ménages en Afrique, surtout en zone rurale, ont un revenu très irrégulier.
众多非洲,尤其是农村地区
,收入非常不稳定。
De nombreux ménages en Afrique, surtout en zone rurale, ont un revenu très irrégulier.
众多非洲,尤其是农村地区
,收入非常不稳定。
Tous les membres adultes d'une famille doivent figurer sur le certificat de propriété foncière.
应该在土地所有权证明中列明所有
成年的
成员的姓名。
Elle est la plus grave parmi les ménages qui sont tributaires de l'agriculture.
依赖农业的的穷人比例最高。
Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.
被告违反保护令构成刑事罪。
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
这些妇女通常长时间忍受暴力。
Les familles chamorros ont commencé à vendre leurs terres.
查莫罗经开始出卖他们的土地。
Le conflit civil et ses conséquences ont également affecté négativement les familles et les enfants.
国冲突及其后果也伤及
。
La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.
这些妇女更容易受贫穷困扰。
La croissance économique seule ne pourra pas sortir les familles de la pauvreté.
经济增长本身并不能使摆脱贫困。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它毁坏了庄稼住房,拆散了
。
Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.
而且,其中许多无法获得贷款或保险。
Pour renforcer l'aide apportée aux familles et aux enfants en difficulté.
协助完成面向贫穷的支助工作。
Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.
它们可创造就业收入,促进
农业。
Il prévoit d'en construire 70 à 500.
方案的目的是提供70至500户住房。
Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.
东帝汶也准备有意义地参加国际大。
On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.
按性别暴力类型列出的
暴力数据如下。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障继承权免于充公并且免于一切公共税赋。
L'éducation, aussi bien à la maison qu'à l'école, est le facteur formateur de base.
学校教育都是塑造人的基本要素。
Dans le pire des cas, eux-mêmes ou leurs proches peuvent perdre la vie.
在最坏的情况中,他们可能失去生命。
Il partage l'angoisse des familles touchées et du peuple japonais.
印度与受影响日本人民一样感到痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。