Les roches volcaniques sont des roches magmatiques.
火山岩是壮观美丽的岩石。
Les roches volcaniques sont des roches magmatiques.
火山岩是壮观美丽的岩石。
Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.
是温情还是“刻意”的行为?可以肯定的是,墨鱼是在蔚为壮观的炫耀求偶行为后开始交配。
Ah, une neige spectaculaire.
,
场壮观的雪
!
Instaurer la paix est un processus long, difficile et laborieux - non pas un événement spectaculaire unique.
缔造和平是个漫长的、艰难的和痛苦的进程,而不是单
的、壮观的事件。
Ce reour de pêche me donne l’impression de vivre dans un autre monde, à une autre époque. C’est magnifique !
这种渔舟集体返回的壮观,让我俨然觉着活在另个世界,另
个年代。
Il peut y avoir des moments où nous nous demandons ce que nous faisons ici dans cette grande et imposante salle.
有时候,我们也许会自问:我们在这壮观的会议室里做这些事是为了什么。
Ce magnifique cliché panoramique d’un ciel d’orage au-dessus des plaines du Montana (Etats-Unis) est l’oeuvre d’un photographe amateur local, Sean Heavey.
这张美国蒙大拿州平原上空壮观风暴天空的全景照片,是位当地业余摄
爱
者Sean Heavey的作品。
Le site présente un aspect extérieur vraiment unique, qui en fait l'un des stades les plus spectaculaires et inhabituels de la planète football.
体育场引以为傲的是它的确拥有独无二的外貌,确保它在全世界最与众不同的壮观体育场中占据了
席
地。
À l'occasion de son soixantième anniversaire, nous pourrions commémorer cette vision magnifique en renouvelant notre engagement au désarmement général et complet, notamment au désarmement nucléaire.
值此决议通过六十周年际,我们可以通过对全面和彻底裁军、特别是核裁军重新作出承诺来纪念这个壮观的愿景。
Les défilés carnavalesques, magnifiés par les décors gigantesques de la Place Masséna, se composent de 20 chars qui raconteront l’histoire du “Roi de la Méditerranée”.
在马塞纳广场壮观布景的映衬下,狂欢队列由20辆讲述“地中海”
事的花车构成。
Dubaï, la majestueuse "Burj Khalifa", plus grande structure du monde avec 828 mètres de hauteur, a célébré d'un magnifique spectacle pyrotechnique le passage à l'an 2011.
迪拜这座壮观的世界第高建筑(828米)“哈利法塔”,为庆祝2011跨年,在塔上进行华丽的烟火表演。
Babylone a été décrite par Hérodote, en 450 avant J.-C., alors que la ville avait déjà plus de mille ans, comme d'une magnificence sans égal.
早在公元前450年,希罗多德就描述过巴比伦,当时巴比伦即以其无与伦比的壮观存在了几千年。
Si Zhang Yimou est plus connu pour ses spectaculaires scènes de combat, comme dans Le secret des poignards volants ou Héros, son dernier opus, Sous l'aubépine, n'en demeure pas moins imprssionnant.
如果张艺谋最出名的是其壮观的战争场面,如在十面埋伏和英雄,他的最新专辑,在山楂,但imprssionnant府。
ANCIEN THIRA---il se situ au sommet de la colline qui est pas loin de KAMARI, ces ruines impressionnants racontent elles meme l'histoire de l'ile, mais c'est dommage, il est fermé après-midi.
ANCIEN THIRA---它在KAMARI不远的小山上, 这个壮观的遗址用它本身讲述了小岛的历史, 可是很遗憾, 它下午关门了.
Compte tenu de la nature spectaculaire de ces écosystèmes et de la vie foisonnante qu'ils abritent, on s'intéresse de plus en plus à l'organisation de visites touristiques dans les cheminées hydrothermales des fonds marins.
因为这些生态系统景象壮观,有着丰富的动物,人们越来越对深海热液喷口旅游感兴趣。
Montserrat offre aux touristes une vue spectaculaire de la Soufrière, des montagnes vertes et luxuriantes, des sentiers pédestres mondialement réputés, des plages de sable noir isolées, des récifs préservés et un charme empreint de gentillesse.
来蒙特塞拉特旅游的游客可以看到壮观的苏佛里埃尔火山、满山绿林、幽静的自然小径、隐秘的黑色沙滩、原始的岩礁和幽静迷人的风景。
En plus d'être un spectacle de sport de compétition, de talent et d'endurance, les Jeux olympiques sont riches en importance symbolique, qui est aussi pertinente aujourd'hui qu'elle l'était il y a bien des siècles dans la Grèce antique.
奥林匹克运动会除了具有壮观的运动、技巧和精力的竞争场面,同时也具有很大的象征意义,其相关性在今天不亚于数世纪以前在古希腊。
Je suis rassuré de savoir qu'il apprécie au plus haut point la majesté de nos paysages et de nos océans, les perspectives et les difficultés auxquelles notre région fait face, et la noblesse de notre civilisation des Caraïbes.
我感到欣慰的是,他非常了解我们的壮观地貌和海景、本地区面临的机遇和挑战,以及伟大的加勒比文明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。