L'Administration indique que ces postes resteront nécessaires pendant toute la durée du mandat du Tribunal.
行政当局表
,
法庭任务的整
期间持续地需要这些监督职能。
L'Administration indique que ces postes resteront nécessaires pendant toute la durée du mandat du Tribunal.
行政当局表
,
法庭任务的整
期间持续地需要这些监督职能。
Elle pourra donc tenir deux réunions par jour, avec des services complets pendant toute la session.
因此,
整
会议期间裁谈会每天可举行两次会议,并配备全面的服务。
La coopération de la partie palestinienne a été manifeste tout au long de l'évacuation.
巴勒斯坦一方的合作
整
撤出期间十分明显。
D'un point de vue général, un certain nombre d'incidents ont jalonné la période électorale.
就整
安全情况而言,
总统选举期间发生了数起事件。
Il a été représenté par le même avocat tout au long de la procédure.
整
诉讼期间他均由
名律师代表。
Ces consultations se poursuivront tout au long des activités de régionalisation.
整
工作期间,将继续进行这种协商。
Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.
整
会议期间进行了热烈讨论。
Il s'accompagne de tentatives systématiques de désinformation, d'informations mensongères et de propagande.
整
达尔富尔冲突期间,各方都试图提供假情
,错误情
和进行宣传。
Tout contractant doit être dûment patronné pendant toute la durée du contrat.
每一承包者
整
合同期间应有规定的担保。
Le nombre de personnes déplacées par le récent conflit a varié pendant toute cette période.
最近冲突所造成的流离失所者人数
整

所述期间上下浮动。
Durant la période considérée, la situation générale en Bosnie-Herzégovine est restée stable.
波斯尼亚和黑塞哥维那境内的整
局势
本
所述期间保持稳定。
Les démolitions de maisons se sont poursuivies tout au long de la période considérée.
拆毁房屋事件
整

期间也继续发生。
Nous devons donc persévérer et aider les parties congolaises pendant toute la période de transition.
因此,我们必须坚持不懈,
整
过渡期间向刚果各方提供协助。
Cet effort décisif s'est poursuivi pendant toutes les interventions de la Force.
海地部队将
整
驻扎期间开展这项重要工作。
Les arrestations arbitraires se sont multipliées pendant la période considérée.
整

所涉期间都有人提出了任意逮捕的问题。
Tout au long du conflit, elles doivent établir un modus vivendi avec les parties.
整
冲突期间,他们必须与当事方达成某种临时安排。
Durant la période considérée, la situation d'ensemble, en Angola, est demeurée instable.
本
所述期间,安哥拉的整
局势仍不稳定。
Ces détenus sont maintenus au secret pendant toute la durée de leur interrogatoire.
整
审讯期间,他们都被隔离关押。
Il suffirait d'engager pour la durée de l'étude un directeur de projet à mi-temps.
整
研究工作期间,仅提供一名半时的项目主管就足够了。
Nous nous félicitons de l'excellente coopération qui s'est nouée avec l'ONU.
我们赞赏
整
这一期间与联合国建立的出色合作关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。