Elle a identifié trois objectifs qu'il faut poursuivre simultanément.
她确定必须时进行
三项内容。
Elle a identifié trois objectifs qu'il faut poursuivre simultanément.
她确定必须时进行
三项内容。
Cet examen a lieu, en parallèle avec l'Assemblée du Millénaire.
本次审查是千年
时进行
。
La stratégie consistant à parler de paix tout en faisant la guerre doit être abandonnée.
必须放弃口谈和平和发动战争时进行
战略。
Les sessions de formation coïncident avec les réunions mensuelles du réseau.
这些培训是与省办公室网络每月
议
时进行
。
Notre démarche ne sera pas séquentielle mais simultanée.
们要采取
不是连续性
方法,而是
时进行
方法。
L'UNOPS planifie ses activités à partir des plus petits éléments, parallèlement à l'établissement du budget.
项目厅采取与预算规进程
时进行
从下往上
规
进程。
L'enregistrement doit être renouvelé chaque année et les logements sont soumis à une inspection.
必须每年重新登记,时进行彻底
检查。
La solution consiste en interventions simultanées au niveau de la santé publique et au niveau régional.
解决方法可区域一级
时进行
公共卫生努力中找到。
Tout en menant des réformes économiques, nous avons conduit des changements dans le système politique.
们是
开展经济改革
时进行政治制度改革
。
Avant de terminer, je voudrais mentionner deux tâches qui seront accomplies parallèlement aux travaux du CCT.
结束之前,
谨提到将
反恐委员
工作
时进行
两个工作领域。
Un suivi de la mise en œuvre des recommandations découlant de la vérification externe a également été réalisé.
这项工作是落实外聘审计员建议
时进行
。
Il est important d'enregistrer des activités simultanées en identifiant certains types d'activité, notamment les soins aux enfants.
记录时进行
活动对确定具体活动类型、特别是儿童保育活动方面非常重要。
Il convient que ce soit plutôt l'analyste que l'enquêté qui décide quelle activité simultanée est la plus importante.
最好由分析员而不是答复人决定哪些时进行
活动是主要活动。
Un procès en jugement et un procès en appel pourront aussi avoir lieu simultanément.
也可以时进行一个案件
审判和另一案件
上诉。
Néanmoins, l'approvisionnement en eau doit aller de pair avec des programmes d'éducation sanitaire efficaces.
不过,供水时还需要进行有效
保健教育。
Les dispositifs existants permettaient de programmer les ressources au fur et à mesure.
现行安排准许这个过程进展
时进行方案拟订。
C'est un moment pour l'action mais, simultanément, c'est aussi un moment pour la réflexion.
现是采取行动
时刻,但与此
时也是进行反思
时候。
Pendant cette année, nous nous attendons à avoir un nombre sans précédent de procès se déroulant simultanément au Tribunal.
们预计,该年
时
法庭进行
审判,将达到空前最多
数目。
Cela dépend également de l'efficacité des processus de paix et des efforts de consolidation de la paix qui les accompagnent.
它还必须与时进行
和平进程及和平建设努力
成效相联系。
Pour pouvoir enregistrer des activités simultanées, il faut tenir compte de la durée de l'intervalle de temps utilisé dans l'instrument.
为能够记录时进行
活动,应考虑工具所使用
时间间隔
长度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。